bequem němčina

pohodlný, pohodlně

Význam bequem význam

Co v němčině znamená bequem?

bequem

pohodlný beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend Das Sofa ist sehr bequem. Mein Opa hat es gern bequem. pohodlný Anstrengung vermeidend Weil mein Vater ein bequemer Mensch ist, hat er eine Hausfrau.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bequem překlad

Jak z němčiny přeložit bequem?

bequem němčina » čeština

pohodlný pohodlně komfortní jako na objednávku

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bequem?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bequem příklady

Jak se v němčině používá bequem?

Citáty z filmových titulků

Machen Sie es sich mit einem weichen Kissen bequem.
Uvelebte se na měkoučkém polštáři.
Herein, machen Sie es sich bequem.
Pojďte dál a udělejte si pohodlí.
Bequem?
Je vám pohodlně?
Machen Sie es sich hier drüben bequem.
Udělej si pohodlí.
Gentlemen, machen Sie es sich bequem.
Udělejte si pohodlí, pánové.
Ooooh, wir werden es uns hier unten bequem machen, in, äh.
A kde vy budete spát? - O, my se vyspíme tady v kole, dole.
Sehr bequem und gemütlich.
Ó, ano. A jak pěkně.
Bequem in deinem Banktresor sitzen, neben den Reichen dieser Welt?
Tučné bankovní konto? Žít povrchní život obklopena prominenty z celého světa?
Aber für den Rest der Reise sitzen Sie bequem.
To nic. - Teď už ale budete mít pohodlí. - Dobře.
Ich hoffe, Ihre Räume sind bequem.
Jste spokojeni s pokoji, doufám.
Außerdem war es nur bequem für 2 Leute.
Beztak byla dobrá jen pro dva lidi.
Ist es bequem so? - Sehr bequem.
Sedíte pohodlně?
Ist es bequem so? - Sehr bequem.
Sedíte pohodlně?
Setzt euch und macht es euch bequem.
Sedněte si co nejpohodlněji.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Natürlich könnten Nawalnys Unterstützer bequem auswandern, doch bestärkt durch die Kampagne ihres Kandidaten sind sie bereit, zu warten, ob er etwas bewirken kann.
Jistěže, Navalného podporovatelé by mohli pohodlně emigrovat; povzbuzeni kampaní svého kandidáta jsou však ochotni počkat si, jestli dokáže něco změnit.
Der ägyptisch-israelische Friedensvertrag hat Ägypten bequem neutral gehalten, sodass die USA frei waren, ihre strategischen Ressourcen anderweitig einzusetzen.
Mírová smlouva mezi Egyptem a Izraelem příhodně neutralizovala Egypt a uvolňovala Spojeným státům ruce ke koncentraci strategických zdrojů jinde.
Das wäre vielleicht nicht bequem, aber dafür lehrreich.
Možná by to nebylo pohodlné, ale poučné rozhodně ano.
Nach Schema F weiterzumachen ist bequem.
Zůstat ve vyjetých kolejích je pohodlné.
Darüber hinaus sorgen sie sich, dass die Probleme im Zusammenhang mit dem Ändern der EU-Entscheidungsfindung die Erweiterung verzögern werden, wobei die gegenwärtigen EU-Mitglieder bequem den Kandidaten die Schuld für diese Untätigkeit zuweisen können.
Kromě toho se obávají, že problémy spojené se změnou rozhodování uvnitř EU rozšiřování opozdí s tím, že dnešní členové EU budou moci tuto nečinnost dávat příhodně za vinu kandidátským zemím.
So lange wir beide genug haben, um davon bequem zu leben, sollte das nicht so wichtig sein.
Jestliže máme oba dost na pohodlný život, nemělo by na tom příliš záležet.
Das ist ein geringer Betrag, der bequem aufgebracht werden könnte, wenn die Geberländer es ernst meinten.
To je nepatrná částka, kterou by bylo snadné dát dohromady, kdyby to dárcovské země myslely vážně.
Wo Viren - oder auch Bakterien - betroffen sind, dürfen wir uns einfach nicht bequem in unserem Sessel zurücklehnen.
Tam, kde do hry vstupují viry - ostatně pro baktérie platí totéž -, jednoduše není na místě lhostejnost.
Es stimmt durchaus, dass die Holländer, ebenso wie die Schweizer, stolz und innerhalb ihrer engen Grenzen bequem eingerichtet, die Welt da draußen mit einem gewissen Maß an Selbstgefälligkeit betrachtet haben.
Faktem je, že Nizozemci, hrdí a blahobytní uvnitř svých stěsnaných hranic, podobně jako Švýcaři často shlížejí na okolní svět s jistou dávkou samolibosti.
Die Menschen bewegen sich billig und relativ bequem um die ganze Welt.
Lidé levně a relativně snadno cestují po celém světě.
Das bedeutet natürlich, dass man, wenn Protektionismus politisch opportun ist, keine Tränen darüber zu vergießen braucht, dem Land durch seine Einführung zu schaden, eine Haltung, die viele Demokraten in den Vereinigten Staaten bequem finden.
To samozřejmě znamená, že pokud je protekcionismus politicky příhodný, není třeba ronit slzy, že když mu podlehneme, uškodíme zemi - tento pohodlný postoj zastává mnoho amerických demokratů.
Zum ersten Mal können Kunden ihre Euro-Zahlungen ebenso sicher, effizient und bequem wie von zu Hause aus abwickeln.
Zákazníci mohou poprvé všechny své platby v eurech provádět stejně bezpečně, efektivně a výhodně jako doma.
Ein privater Haushalt, der mehr Schulden hat, als er bequem zurückzahlen kann, muss seine Ausgaben verringern.
Domácnost, která dluží víc peněz, než dokáže pohodlně splácet, musí snižovat výdaje.
Niemand kann es sich in seinem hohen Amt bequem machen, abhängig nur vom Tod oder der eigenen Langeweile.
Nikdo si nemůže donekonečna hovět ve vysoké funkci a podléhat jen smrti či vlastní nudě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...