sorglos němčina

bezstarostný, lehkomyslně

Význam sorglos význam

Co v němčině znamená sorglos?

sorglos

frei von Sorgen ohne Bedenken Wie schaffst du es nur, so sorglos in die Zukunft zu blicken?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sorglos překlad

Jak z němčiny přeložit sorglos?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako sorglos?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sorglos příklady

Jak se v němčině používá sorglos?

Citáty z filmových titulků

Das hast du davon, dass du es so sorglos einsetzt.
Dostaneš, co si zasloužíš. Kdo ti řekl, abys ho používal tak bezhlavě? Ty.!
Warum bist du so sorglos?
Dobrá obrana, jak jsem čekal.
Sorglos.
Bezstarostná.
Manche gehen ganz schön sorglos mit ihrer Waffe um.
Někteří chlápci prostě zachází s olovem neopatrně.
Wir werden sorglos sein, wenn du deine Vergangenheit höchstbietend verkaufst.
Naše budoucnost bude zajištěná, pokud svolíš k vydražení své minulosti.
Sie waren zu sorglos mit unseren wertvollen Juwelen.
Dávala jste na naše drahocenné šperky špatný pozor.
Die Jugend ist ja so sorglos!
I na to je třeba myslet. Mládí je tak bezstarostné!
Er schlief sorglos in der Wiege, als sein Vater nach Troja fahren musste.
Mluvil o tom, jak jí držel v náručí na pláži, o lodích.
Du warst immer sorglos und wild.
Byls vždycky neukázněný a divoký.
Du musst sorglos sein.
Buď bezstarostný.
Und sanft und. zärtlich und kultiviert und wunderbar und. sorglos.
A jemná a něžná a. rafinovaná a půvabná a bezstarostná.
Er gab sein Geld aus, so sorglos, wie jeder das sollte.
Rozházel své peníze s takovou. bezstarostností jako nikdo jiný.
Und sicher schleicht er sich lieber an Bord, wenn wir die Hangartüren sorglos offen lassen.
Řekl jsem jeden sendvič, to je všechno!
Natürlich, kraftvoll, offen, sorglos. hemmungslos, gesund.
Přirozené, statné, otevřené, bezstarostné, bez zábran, zdravé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine kleine Bewegung in die falsche Richtung könnte verheerende Schäden anrichten, aber wir fahren sorglos dahin, weil wir berechtigterweise bestimmte Erwartungen an das Verhalten der anderen Fahrer haben.
Nepatrné pootočení volantu špatným směrem by způsobilo katastrofu, a přece bezstarostně uháníme, protože spoléháme na rozumná očekávání ohledně chování ostatních řidičů.
Die Lokalverwaltungen sind ebenso sorglos und bedienen ihre Schulden oft nicht.
Místní vlády jsou stejně bezstarostné a často své dluhy ani neobsluhují.
Sorglos und ohne sich über die Folgen im Klaren zu sein, beschloss Olmert, in den Kampf zu ziehen.
Olmertovo rozhodnutí vstoupit do bitvy bylo neuvážené a nebralo v potaz důsledky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...