postrkovat čeština

Překlad postrkovat německy

Jak se německy řekne postrkovat?

postrkovat čeština » němčina

schieben
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady postrkovat německy v příkladech

Jak přeložit postrkovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nemužou nás takhle postrkovat.
So behandelt uns keiner.
Nechat se od někoho postrkovat kolem dokola. A pak se omluvit.
Lässt dich rumschubsen und entschuldigst dich auch noch dafür.
Ty se necháš postrkovat?
Du lässt dich zwingen?
Budu postrkovat všechno za vás! Blbci!
Steckt euch die Pumpe sonst wohin!
Budete s partnerem postrkovat cihlu. po dně bazénu, tam a zpátky.
Ihr und euer Partner schiebt den Klotz durchs Becken und wieder zurück.
Přemýšlím, jak bych byla tvůj šéf, musela každý den postrkovat tvůj zadek a chodil bys domů stále naštvaný.
Müsste ich dir täglich als Chefin Feuer unterm Hintern machen, würdest du nach Hause kommen, schäumend vor Wut auf mich.
Začali jsme se postrkovat a on mě praštil.
Es wurde handgreiflich, und er schlug mich.
Ať jdou vidět. Toto je reakce. Když budete lidi pořád dokola postrkovat, nakonec vás sami postrčí.
Schubst man Menschen immer, reagieren sie irgendwann.
Možná bychom ho neměli tak postrkovat, doktore.
Vielleicht sollten wir ihn nicht provozieren.
Teddy tě začne postrkovat. Jako vždycky.
Teddy wird dich rumschubsen und ärgern, wie immer.
Když hrajou basketbal, je jasné, že se budou postrkovat.
Beim Basketball berühren sich natürlich Hände und Schultern.
Všichni tito. úředníci, kteří vědí jenom sem a tam postrkovat papír.
All diese Büroärsche, die nur wissen, wie man Papier hin- und herschiebt.
Tihle mladí muži, musíš je držet v pohybu, musíš je postrkovat dál.
Junge Männer müssen immer eine Herausforderung haben. Man muss sie antreiben.
A nevadilo by ti postrkovat tohle? Nepochybně je pěkný.
Allerdings gibt es einen Spanisch-Kurs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Co je ještě horší, způsob, jímž pak tito lidé jednají, má sklon nás postrkovat blíž k Huntingtonovu scénáři zlého snu.
Noch schlimmer ist, dass die Art, wie diese Menschen agieren, uns dem Albtraum-Szenario Huntingtons näherbringt.
Evropa i zbytek světa budou muset přispět svým dílem - samy tyto principy dodržovat a postrkovat správným směrem sebe navzájem i Ameriku.
Europa und der Rest der Welt werden ihren Anteil dazu beizutragen haben. Sie müssen selbst diesen Prinzipien treu bleiben, und sich und Amerika einen Anstoß in diese Richtung geben.
Ten chlap vypadá jako Žid, trvali hlasitě na svém a začali ho postrkovat sem a tam.
Der Mann sähe aus wie ein Jude, taten die Schläger lautstark kund und begannen ihn zu stoßen.
USA by se měly v tichosti snažit tyto kroky vpřed postrkovat dál.
Die USA sollten diskret versuchen, diese Fortschritte zu fördern.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...