verschiedene němčina

smíšený, různý, různé

Překlad verschiedene překlad

Jak z němčiny přeložit verschiedene?

verschiedene němčina » čeština

smíšený různý různé rozmanitý rozdílný míchaný

Verschiedene němčina » čeština

nebožtík zemřelý umrlec nebohý mrtvý
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verschiedene?

Verschiedene němčina » němčina

Verstorbene Tote

Příklady verschiedene příklady

Jak se v němčině používá verschiedene?

Citáty z filmových titulků

Ich möchte das der Zuschauer weiß das ich im Folgenden die gleiche Schauspielerin verschiedene Patienten mit verwandten nervösen Störungen portraitieren lasse.
Žádám diváka, aby si uvědomil že v nich nechávám stejnou herečku zpodobňovat mnoho rozdílných povah pacientů, již všichni trpí nervovou poruchou podobného druhu.
Es ist mir zu Ohren gekommen, dass ihr gegen verschiedene Gebote ungehorsam seid.
Dostalo se mi k uším, že jste neposlušné vůči různým nařízením.
Ich habe daran gearbeitet, verschiedene Radiumprodukte gefahrlos nutzbar zu machen.
Pracuji na procesu, při němž by šlo bezpečně použít. různé výrobky z radia.
Mein Schwiegervater starb und hinterließ ihr eine kleine Eisenbahnstrecke, ein Sägewerk und verschiedene andere Dinge. Ich kümmere mich darum.
Otec mojí ženy zemřel a zanechal ji úzkorozchodnou železnici. a pilu a. ještě několik dalších věcí.
Über die Jahre wurden fast 25 Minuten herausgeschnitten und verschiedene kürzere Versionen herausgebracht.
Časem bylo vypuštěno téměř 25 minut a uváděly se různé zkrácené verze.
Da der Film noch immer 7 Minuten kürzer ist als die Tonspur, wurden die fehlenden Szenen durch Standbilder aus dem Film und verschiedene Produktionsfotos ersetzt.
Protože obraz zůstal o sedm minut kratší než zvuk, byly zbývající scény doplněny znehybněnými záběry z filmu a dochovanými fotografiemi.
Durch verschiedene Grössen erhalte ich jeden Ton, den ich will.
Flétničky různých velikostí zahrají jakýkoli tón.
Es gibt da zwei verschiedene Positionen und ich habe keine Geschwüre.
Existují dva myšlenkové proudy, a já nemám vředy.
Sie zu sammeln, damit sie verstehen, wie verschiedene Leute denken.
Dát je dohromady a zjistit, pro co různí lidé žijí.
Du meinst, man trägt verschiedene Kleidung zu verschiedenen Zeiten?
Chceš říct, že v různých denních dobách nosí jiné šaty?
Man sieht immer verschiedene Sterne.
V jiných obdobích vidíš jiné hvězdy.
In den Gasthöfen, in denen wir abstiegen, gaben wir immer verschiedene Namen an.
Přespávali jsme po hospodách pod smyšlenými jmény.
Das sind zwei verschiedene Ligen.
Jsou dva různé druhy holek.
Ich empfing verschiedene Nachrichten im Haus meiner Freundin.
U mé přítelkyně jsem obdržel několik zpráv.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die USA boten verschiedene Anreize, um Israel zu einer weiteren 90-tägigen Unterbrechung der Bautätigkeit im Westjordanland zu bewegen.
USA nabídly nejrůznější cukrátka, aby přiměly Izrael zmrazit výstavbu osad na západním břehu Jordánu na dalších 90 dní.
Die elende Lage wurde auf verschiedene Ursachen zurückgeführt, hauptsächlich auf den Mangel an Infrastruktur und die lokalen wirtschaftlichen Bedingungen.
Tato mizerná situace byla vysvětlována mnoha různými příčinami, zejména absencí infrastruktury a místních ekonomických podmínek.
Man könnte meinen, dies seien verschiedene Themen.
Může se zdát, že jde o dvě odlišné záležitosti.
Durch die politische Zielsetzung motiviert, - es handelte sich um den Umbau meines zerschlagenen Vaterlandes - stieg ich über verschiedene Dienstgrade auf und wurde ein vertrauenswürdiger Mitarbeiter in der unmittelbaren Umgebung Musevenis.
Poháněn vpřed politickým programem - obnovou mé zničené země - povýšil jsem z řadového vojáka až na důvěryhodného poradce z úzkého okruhu osob kolem Museveniho.
Aber oftmals sind die USA das einzige Land, dem es gelingt verschiedene Parteien zusammenzubringen.
Často jsou však Spojené státy jedinou zemí, která dokáže dát znesvářené strany dohromady.
Über Jahre hinweg beschwerten sich verschiedene Regierungen über amerikanische Hedgefonds, weil deren undurchsichtiges Gebaren unannehmbare Risiken für die Stabilität darstellten.
Zahraniční vlády si už léta stěžují na americké hedžové fondy a tvrdí, že jejich neprůhledné chování představuje nepřijatelná rizika pro stabilitu.
Verschiedene von George W. Bush initiierte Steuersenkungen sollten Ende des Jahres 2010 auslaufen.
Platnost nejrůznějších daňových škrtů zavedených z iniciativy George W. Bushe měla vypršet na konci roku 2010.
Und schließlich verstärken unflexible Arbeitsmärkte - und Vorschriften für Preise und Angebotsreaktionen der Wirtschaft allgemein - die Rezessionsreaktionen auf verschiedene Schocks und tragen zu einer Zunahme der Arbeitslosigkeit bei.
A konečně platí, že strnulé trhy práce a obecněji i regulační omezení tvorby cen a reakce ekonomiky na straně nabídky prohlubují recesivní reakce na nejrůznější šoky a přispívají k růstu nezaměstnanosti.
Nur dadurch, dass sie diese Systeme im Gehirn auseinandergenommen haben, war es Neurologen überhaupt möglich, herauszufinden, dass es sich hierbei um verschiedene Arten von Erinnerungen handelt, und nicht um eine Erinnerung mit vielfachen Ausdrucksformen.
Až když neurovědci tyto systémy od sebe v mozku oddělili, zjistilo se, že jde o různé druhy paměti, a nikoli o paměť jedinou s více formami projevu.
Dies könnte auf verschiedene Weise geschehen.
To by bylo možné učinit několika způsoby.
Eine erfolgreiche Vision muss für verschiedene Kreise und Interessensgruppen attraktiv sein.
Úspěšná vize musí být přitažlivá pro různé okruhy stoupenců a akcionářů.
Auf dieser Wanderung verändert es sich qualitativ und quantitativ und unterstützt verschiedene Ökosysteme.
Během pohybu se mění co do množství i kvality a podporuje různé ekosystémy.
Überdies glaubte man an verschiedene Formen des Sozialismus und Etatismus - oder spielte zumindest mit den Gedanken daran - und hielt Demokratie oder Bürgerrechte nicht für die oberste Priorität.
Kromě toho věřili - nebo si s touto myšlenkou alespoň pohrávali - v různé formy socialismu a etatismu, přičemž demokracii či občanská práva nepokládali za priority.
Aus diesem Grund prüfen wir gerade verschiedene Methoden zur Datensammlung vor Ort, einschließlich des Einsatzes mobiler Applikationen zur Digitalisierung von Papierdokumenten.
Proto vyhodnocujeme různé metody sběru dat v terénu, včetně využití mobilních aplikací k digitalizaci papírových záznamů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »