bouřit čeština

Příklady bouřit portugalsky v příkladech

Jak přeložit bouřit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Začíná to bouřit.
O tempo está a piorar.
My je naučíme bouřit se!
Os ensinamos a fazer revoluções!
Můžou se začít bouřit. Měli bychom informovat klan a požádat o posily.
Peçamos reforços ao clã.
Kolem bude bouřit oceán.
Então, nem sequer temerei um tsunami.
Kolem bude bouřit oceán.
Nem sequer tenho que temer um tsunami.
Zkoušela jsem se bouřit proti obrazovému umění.
Tentei juntar-me à revolta contra a arte representativa.
Kdyby utekli, zachránil byste si tvář a vzbouřenci by se už nemuseli bouřit.
Se eles se evadirem, você salva a face perante a oposição. Não há mais razão para a agitação. se agitar.
Lidi se budou bouřit.
A multidão revoltar-se-á.
Já myslím, že je zdravé bouřit se proti všemu starému.
Mas acho saudável revoltarmo-nos contra tudo o que veio antes.
Začali se bouřit v uličkách.
As pessoas começou a precipitar-se para os corredores.
Dobrá. 10 let nucených prácí, ho odnaučí se bouřit.
Dez anos de trabalhos forçados, em breve vão tirar a rebeldia dele.
Ne Dicku. To je součást mé mise. Jako adolescent se musím bouřit proti výchově.
A minha missão como adolescente é ser rebelde contra alguma coisa.
A až se příště budou bouřit, postřílejte je.
E da próxima vez que houver gente amotinada, fuzilai-os.
Myslíte, že se posádka bude bouřit?
Acredite que a tripulação se amotine?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Země zbankrotovala a koloniální poddaní Jejího Veličenstva se začínali bouřit.
O país estava falido e os súbditos coloniais de Sua Majestade estavam cada vez mais impacientes.

Možná hledáte...