Eset | dehet | tese | děsit

deset čeština

Překlad deset portugalsky

Jak se portugalsky řekne deset?

deset čeština » portugalština

dez

Příklady deset portugalsky v příkladech

Jak přeložit deset do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zase deset krabic? - Ne, tentokrát jen čtyři.
Reservo-lhe as dez caixas do costume?
Moje pojištění pokrylo deset sezení se cvokařem a deset sezení s logopedem, teď už ale nic nehradí a jde to z mé kapsy.
O meu seguro só cobre dez sessões com o psiquiatra e dez sessões com o terapeuta da fala. Já passei o limite e ando a pagar tudo.
Moje pojištění pokrylo deset sezení se cvokařem a deset sezení s logopedem, teď už ale nic nehradí a jde to z mé kapsy.
O meu seguro só cobre dez sessões com o psiquiatra e dez sessões com o terapeuta da fala. Já passei o limite e ando a pagar tudo.
Nemluvil jsem s ním už přes deset let.
Há dez anos que não falo com ele.
Kdybych měla svoje kolo, trvalo by mi to deset minut.
Teria levado 10 minutos, se tivesse tido a minha bicicleta.
Je to deset let, co jsem měla dítě, a není to o nic lepší než posledně!
Passaram 10 anos desde que tive um bébé e nada parece melhor do que pareceu na última vez!
Po devíti uslyšíte i deset. Jestli já deset, vy toho uslyšíte moc.
Ouço 10 mas há mais.
Po devíti uslyšíte i deset. Jestli já deset, vy toho uslyšíte moc.
Ouço 10 mas há mais.
Myslím, že muzikanti, které máme, budou stačit. Když se jich šest postaví k mikrofonu, udělají větší hluk než šedesát takových deset kilometrů daleko.
Na minha opinião, já estamos bem servidos com estes músicos, visto que 6 deles, que colocaremos perto do microfone, farão bastante mais barulho do que 60 a colocados a 10 km.
Budu čekat deset minut.
Espero 10 minutos por você.
Já jsem tu už deset let.
Estou aqui há dez anos.
To už je deset let?
Foi há dez anos?
U holiče můžu dostat deset ku jedné.
Não é bom. Eu consigo dez para um na barbearia.
Doporučuji mu dát buď deset let v Leavenworthu nebo jedenáct v Twelveworthu.
Sugiro que apanhe dez anos em Leavenworth ou onze anos em Twelveworth.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Více než deset let poskytovaly rámec pro mezinárodní rozvojovou spolupráci s důrazem na celosvětový boj s chudobou Rozvojové cíle tisíciletí (MDG), které za dva roky vyprší.
Por mais de uma década, os Objectivos de Desenvolvimento do Milénio, que expiram dentro de dois anos, têm proporcionado o quadro da cooperação internacional para o desenvolvimento, com foco no combate à pobreza existente em todo o mundo.
Zamysleme se nad paralelami, které od sebe dělí deset let.
Considerem o paralelismo num período de 10 anos.
O deset dní dříve, 19. června, jsem byl na náměstí Tahrír se skupinou bývalých egyptských poslanců.
Dez dias antes, a 19 de Junho, eu estava com um grupo de ex-deputados egípcios na Praça Tahrir.
NEW YORK - Americký Federální rezervní systém to konečně udělal: poprvé za téměř deset let zvýšil úrokové sazby.
NOVA IORQUE - A Reserva Federal dos EUA aumentou finalmente as taxas de juro, pela primeira vez em quase uma década.
Její dvě období u moci - deset let za Mitteranda a pět let za premiéra Lionela Jospina - donutila levici vyrovnat se s realitou.
As duas passagens pelo poder - dez anos com Mitterrand e cinco anos com o primeiro-ministro Lionel Jospin - forçaram a esquerda a conciliar-se com a realidade.
Při agresivně vystupňovaných investicích do zdravotnictví by se dalo počínaje rokem 2035 zachránit deset milionů životů ročně.
Com um aumento agressivo nos investimentos em saúde, poderiam ser salvas dez milhões de vidas todos os anos, a partir de 2035.
V Evropě žije přes deset milionů Romů, soustředěných převážně na Balkáně a v nejnovějších členských státech Evropské unie, zejména v Rumunsku, Bulharsku, Slovensku a Maďarsku.
Há mais de dez milhões de ciganos a viver na Europa, a maioria concentrada na região dos Balcãs e nos novos países membros da União Europeia, principalmente na Roménia, na Bulgária, na Eslováquia e na Hungria.
EU však není země; je to neúplné sdružení suverénních států, které nepřežije deset či více let stagnace.
Mas a UE não é um país, é uma associação incompleta de estados soberanos que não sobreviverá a uma década ou mais de estagnação.
Dopustíme-li, aby se tento problém dál prohluboval, bude antimikrobiální rezistence do roku 2050 zabíjet přes deset milionů lidí ročně.
Em 2050, se o problema a continuar a crescer, a resistência antimicrobiana causará a morte de mais de dez milhões de pessoas por ano.
Typický dětský uprchlík stráví mimo domov víc než deset let.
A típica criança refugiada passa mais do que dez anos longe de casa.
Už jsme sestavili koalici deseti dárcovských zemí, které se ujaly vedení, ale potřebujeme ještě deset dalších dárců, abychom projektu zajistili plné financování.
Já constituímos uma coligação de dez países doadores para tomar a iniciativa, mas precisamos de mais dez doadores para financiar completamente o projecto.
Je deset hodin večer a já čekám u výtahů ve vestibulu hotelu Westin s Mahmúdem Džibrílem, jedním z vůdců libyjského povstání.
São dez da noite e aguardo com Mahmoud Jibril, um dos dirigentes da insurreição Líbia, junto aos elevadores do átrio do Hotel Westin.
Vedoucí představitelé těchto vlád už téměř deset let vidí vesnice tisíciletí v každodenním provozu.
Os líderes destes governos têm acompanhado diariamente as Aldeias do Milénio durante quase uma década.
NEW YORK - Do konce tohoto století bude naši planetu obývat deset miliard lidí, přičemž 8,5 miliardy bude bydlet ve velkých městech.
NOVA IORQUE - No fim deste século, dez mil milhões de pessoas habitarão o nosso planeta, e 8,5 mil milhões viverão em cidades.

Možná hledáte...