doação portugalština

dar

Význam doação význam

Co v portugalštině znamená doação?

doação

ato de doar quantia em dinheiro ou outro bem material dado para alguém

Překlad doação překlad

Jak z portugalštiny přeložit doação?

Příklady doação příklady

Jak se v portugalštině používá doação?

Citáty z filmových titulků

Não sabe o que esta doação significa para o museu e para mim.
Nedokážu ani vyjádřit, jak mnoho by ten dar znamenal pro muzeum a pro mě osobně.
O exército britânico agradece, a sua generosidade, na doação de aulas gratuitas, no combate corpo, a corpo.
Britská armáda oceňuje vaši velkorysost s jakou dáváte zdarma lekce v boji muže proti muži.
A minha mulher vai agora pedir por uma pequena doação.
Teď vás má paní obejde s kloboukem.
Descobrimos que a doação dela para si dizia respeito a um pedaço de terra.
Zjistli jsme, že její odkaz pro tebe byl něco jako kousek země.
Muito bem. Chegou ao meu conhecimento que certos rapazes criaram um esquema de seguros de títulos, com regalias adicionais e dinheiro em facilidades de doação.
Doneslo se mi, že jistí hoši tu plánují provázaný pojišťovací podvod se sociálními výhodami a s možností plně dotovaného inkasa.
Quem contou? Estou pronto a fazer uma doação. para as pessoas desta cidade, e já que você é um dos seus representantes. posso lhe dizer que estou preparado, agora. para lhe dar um. um. James Madison.
Jsem připraven vám poskytnout dar občanům tohoto města a jelikož jste jeho představitelé můžu vám říci, že jsem připraven, hned teď vám předat Jamese Madisona.
Meu amigo fez uma doação pela compra de doze realejos.
Protože nejste schopni žádných dovedností, kterými byste se uživili, daroval mi můj přítel tento šek v hodnotě dvanácti schwartzwaldských flašinetů.
Tenho aqui na minha mão um cheque passado à Universidade, que é uma doação magnífica em nome de Anthony Vito CorIeone.
Držím nyní v ruce šek určený univerzitě. Je to úctyhodná částka na jméno Anthony Vito Corleone.
Quando tudo isto terminar prometo dar-lhe uma doação.
Až tohle všechno skončí, slečno, slibuji vám, že vám také přispěji milodarem.
Têm cartões de doação na mesa. Podem doar o que quiserem. Assegurar-me-ei.
Do formulářů na stole napište příspěvek v jakékoli výši, zajistím, abyste to zacvakali.
Obrigado pelas vossas joias, e pela doação para o desastre.
Hej, ty jsi jakej hlídač? - To jsem já! - Pane kapitáne, to je Železný opičák.
Devido à vossa generosa doação, não vos matarei.
Můj poklad ne!
Nós também temos cada um uma pequena doação para te fazer.
Vidíš, každý z nás má taky pro tebe malý dárek.
Gostaria de fazer uma doação?
Nechtěl byste na něj přispět?

Možná hledáte...