koruna čeština
Překlad koruna portugalsky
Jak se portugalsky řekne koruna?
Příklady koruna portugalsky v příkladech
Jak přeložit koruna do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Žádná hebká zlatá koruna s odleskem hvězd.
Não uma macia coroa dourada polvilhada de estrelas.
Richard bude znovu králem a my uvidíme jak koruna opět spočine na jeho hlavě.
Richard será rei novamente, e estaremos lá para ver a coroa sobre sua cabeça.
Koruna na mé hlavě nesedí tak pevně, abych mohl nechat rebela veřejně bojovat.
A coroa não está assim tão firme na minha cabeça que eu possa permitir que um rebelde me humilhe assim em público.
Co dnes znamená koruna?
Que vale hoje uma coroa?
Je to moje trnová koruna.
É a minha coroa de espinhos.
Podívej se, noc je koruna z hvězd a tma roucho zapomnění.
Olha, a noite é uma coroa de estrelas. e a escuridão um manto de esquecimento.
Koruna valencijská.
A coroa de Valência.
Koruna valencijská?
A coroa de Valência?
Hlas mě volal dál, tak jsem se přitiskla ke stěně, stěna se otevřela jako koruna stromu, a já jsem najednou byla uvnitř.
Mas a voz continuou a chamar-me, por isso, carreguei na parede, ela cedeu como folhas e entrei.
Anglie je víc než samotná koruna.
Há mais do que a coroa da Inglaterra.
Jedna koruna.
Uma coroa.
Jak se může koruna opírat o chlapce, co obcuje s chlapci?
Qual é a posição da coroa perante rapazes que o fazem com rapazes?
Slyšeli jsme Martu a Gertrudu v automatu Koruna. Mohlo by nás to zabít.
Parecem duas amigas na lavandaria.
Tvá koruna mi sžíhá oči v hlavě!
Vossa coroa fere-me a vista!
Možná hledáte...
korunovat |
korund |
korunovační |
korunní |
korunka |
korunovace |
korunovaný |
korunový kryt |
korunní plátky |
korunové třídy |
korunový zápoj |
korunová vrstva