obléhání čeština

Překlad obléhání portugalsky

Jak se portugalsky řekne obléhání?

obléhání čeština » portugalština

cerco sítio cerco, sítio assédio

Příklady obléhání portugalsky v příkladech

Jak přeložit obléhání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mark McPherson, obléhání Babylonu, Long Island.
Para quê? - Assassinio é o meu crime favorito.
Připravuješ se na obléhání?
Estão prontos para um cerco?
A Řekové se vskutku připravili na roky obléhání.
E os gregos prepararam-se para anos de cerco.
Ten strop mě stojí víc, než obléhání města!
Custar-me-á mais pintar um tecto do que lançar um cerco a uma cidade!
Zde je více příkazů, než měli na obléhání Troye.
Há aqui mais ordens do que no cerco de Tróia.
Don Fernando de Guzmán, jenž svou odvahu prokázal před 10 lety při obléhání pevnosti Saxahuaman.
Don Fernando de Guzman. cuja coragem ficou provada há dez anos. ao conquistar a fortaleza de Saxahuaman.
Tohle je obléhání.
É um cerco.
Je to zatracené obléhání.
Um maldito cerco!
Tapisérii zobrazující slavné obléhání hradu Apcadwallader.
Uma tapeçaria que descreve o famoso cerco ao Castelo Apcadwallader.
Při obléhání Caerlaverocku.
Foi no cerco de Caerlaverock.
Samotné obléhání bylo skoro stejně zlé jako útoky, a útoky byly jako z jiného světa.
O cerco em si era tão mau como os assaltos, e os assaltos era de outro mundo.
V zasněženém Bastogne, v deltě Mekongu, a při obléhání Khe Sanhu.
Nas neves de Bastogne, no delta do rio Mekong e no cerco de Khe Sanh.
Byla jsem ve Varšavě během obléhání.
Estive em Varsóvia durante o cerco.
Za tohle obléhání obviňuje polskou vládu!
Por favor, culpa o governo polaco por esta invasão.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A když pak Rusko zvolí kurz trvalé konfrontace se Západem, mohla by v něm dokonce převládnout mentalita obléhání spojená s rizikem, že se Kreml pokusí kompenzovat hospodářský neúspěch dalším revizionistickým počínáním.
Então, lançada num caminho de confronto continuado com o Ocidente, a Rússia poderá aninhar-se numa mentalidade de cerco, com o risco do Kremlin tentar compensar o falhanço económico com ainda mais comportamento revisionista.

Možná hledáte...