přítomný čeština

Překlad přítomný portugalsky

Jak se portugalsky řekne přítomný?

přítomný čeština » portugalština

presente

Příklady přítomný portugalsky v příkladech

Jak přeložit přítomný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měsíc listopad, horká čokoláda a přítomný dětský obličej. Nedokonalý pouze ve své vážnosti.
Mês de novembro, chocolate quente, e uma pequena aparição num rosto duma menina, imperfeito, só na sua solenidade.
Pohled Vaší Výsosti hledá útěchu u krále, který není přítomný.
Pela presença de Vossa Alteza, que remedeia, em parte, A falta de Sua Majestade o Rei.
Zde přítomný je posledním z dynastie.
Aqui podem ver o último membro vivo da família real.
Nechte v záznamu, že obžalovaný byl přítomný se svým obhájcem.
Conste que o acusado terá que se apresentar ao conselho.
Spolu s nimi zde přítomný Clay Shaw.
Entre eles, Clay Shaw, aqui presente.
Ale vím, že každý přítomný. si skutečně myslel že byla řada na Scottovi.
Mas eu sei que todos ali. realmente pensavam que era a vez do Scott.
Jaký život je minulý a jaký je přítomný?
O que é a vida anterior? O que é a vida presente?
Jsem její právník a trvám na tom, abych byl přítomný u výslechu.
Sou advogado dela. Insisto em assistir ao interrogatório.
Můj učitel Zenu taky řekl, že jediná cesta k opravdovému štěstí, je žít pro přítomný okamžik a netrápit se budoucností.
O meu professor de ioga também disse que o único caminho para a verdadeira felicidade é viver o momento e não nos preocupar-mos com o futuro.
Dnes máme dvojnásobné štěstí, protože komisař Montalbano je nejen přítomný, ale také souhlasil s televizním rozhovorem pro Rete Liberta.
Hoje temos dupla sorte por termos o Comissário Montalbano que não só está aqui, mas também que está disposto a que o entrevistemos.
Nemáme jeden jediný důkaz, že ten kluk byl u těch vražd přítomný.
Não há nem uma única prova de que o rapaz estivesse presente nos assassinatos.
Tohle je samotář, který byl přítomný při každé vylomenině Hlupáka. a ve škole měl konflikt se Žmurkem. těsně před útokem těch vší.
Alguém sempre presente. Discutiu com o Winky antes do ataque de piolhos.
Čas přítomný.
Presente do indicativo.
Námitka. Agent Doggett nebyl přítomný při vraždě. Ani neviděl a nezkoumal oběť.
O Doggett não assistiu ao homicídio nem viu ou examinou a vítima.

Možná hledáte...