přeživší čeština

Příklady přeživší portugalsky v příkladech

Jak přeložit přeživší do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Věz, že i tvůj otec ztratil otce, a ten svého otce. Přeživší vždy povinnost má náležitou dobu truchlit.
Mas, bem sabeis, vosso pai também perdeu um pai, que também perdeu o seu e o sobrevivente obrigado pelo dever de filho devia mostrar o luto por algum tempo.
Doposud tři přeživší byli vyzvednuti rybářskou lodí.
Até agora, um barco pesqueiro encontrou três sobreviventes.
Vypařil se. když s ním tři zbývající přeživší zkoušeli vzlétnout.
Vaporizada, quando os três sobreviventes tentaram levantar voo.
Protože není způsob, jak by se přeživší z klanu Akizuki mohli dostat do Yamany, což je nepřátelské území.
Não há maneira dos sobreviventes do clã de Akizuki. conseguirem ir para Yamana, o território inimigo.
Viděla jsem také přeživší a ty, co byli ještě v lůnech hirošimských žen.
Vi também os sobreviventes, e aqueles que estavam no útero das mulheres de Hiroshima.
Viděla jsem trpělivost, nevinnost, zjevnou pokoru, se kterou se přeživší v Hirošimě, přizpůsobili svému osudu, tak nespravedlivému, že představivost, jindy tak plodná, tady teď mlčí.
Vi a paciência, a inocência, a doçura aparente com as quais os sobreviventes temporários de Hiroshima se adaptaram a um destino tão injusto que a imaginação, normalmente tão fértil, se silencia perante ele.
Zpravodajci hlásí, že Němci zaskočili odbojáře. vystopovali přeživší do úkrytu. a vše zničili. Zbraně, vysílačku i muže.
Os alemães emboscaram a Linge, seguiram-nos até ao esconderijo, destruíram tudo - armas, comunicações, homens, tudo.
Můžete vtipkovat o odsouzeních a úřednících, protože víte, že nebudou žádní přeživší, viďte?
Brincou sobre os presos e os escriturários, porque sabe que não haverá sobreviventes, não foi?
Jsi jediný přeživší?
Escapaste?
Je možné, že loď byla zničena ve vesmíru a přeživší sem doletěli raketoplánem.
Talvez a nave tenha sido destruída e os sobreviventes viessem num vaivém.
No, on je jediná přeživší obět, která viděla Zodiaca bez masky.
Bem, ele foi a vítima sobrevivente que viu o Zodíaco sem a máscara.
Viktorovo auto zdemolovalo každého, kdo se mu postavil. Přeživší šampion, váš slavný a můj taky Červený rytíř!
O vitorioso, até agora, que demoliu todos os oponentes. o campeão sobrevivente, seu favorito, e meu também. o Cavaleiro Vermelho.
Přeživší nebudou mluvit s policií.
Os sobreviventes não falarão com a polícia.
Vidíte, kapitáne, že zde nebyli žádní skuteční přeživší.
Como ve, Capitao, nao houve sobreviventes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I když se přitom zlepšuje dostupnost kvalitnější léčby HIV, ženy přeživší HIV nakonec stejně zemřou na rakovinu děložního hrdla.
Como melhores tratamentos para o HIV estão disponíveis, as mulheres agora estão sobrevivendo ao HIV só para morrer de câncer do colo do útero.

Možná hledáte...