přelom čeština

Příklady přelom portugalsky v příkladech

Jak přeložit přelom do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Asi přelom století, ne?
Mediterrânico, viragem do século.
Nečekaný byl i další přelom ve vědě, díky kterému jsme opustili naši oběžnou dráhu. a pronikli do míst vzdálených víc než 30 milionů kilometrů od Země.
Também inesperado foi o passo seguinte, quando o Homem saiu da sua órbita. até um ponto a mais de 30 milhões de quilómetros da Terra.
Jeho překlad lékařských záznamů z orionských ruin způsobil přelom v imunizační technologii.
A tradução dele dos registos médicos das ruínas de Orion revolucionou as nossas técnicas.
Skutečný přelom.
O investigador quer prendê-los.
Přelom šíp.
Uma para cada um.
Je to vzrušující přelom mezi mnou a indiány.
Aconteceu algo de extraordinário com os Índios.
Přelom století.
A virada do século.
Přelom na patě.
Quebra no calcanhar.
Rekombinace DNA znamenala v této procedůře přelom.
A recombinação do DNA tem reprecussões que fazem este procedimento uma passagem.
Přelom století?
No virar do século?
Asi nastal přelom.
Acho que podemos ter conseguido um progresso.
Technický přelom, který může někomu zachránit život. Na co to je?
Uma inovação tecnológica que pode salvar uma ou outra vida.
Jde určitě o přelom. Záchrana zvířat?
São as baleias, cá entre nós.
Omlouvám se, trochu se. Dnes jsme měli přelom.
Tivemos um progresso hoje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dohromady ale vytvářejí určité klima - a možná znamenají přelom.
No entanto, consideradas no seu conjunto, geram um clima e talvez um ponto de viragem.

Možná hledáte...