přelud čeština

Překlad přelud portugalsky

Jak se portugalsky řekne přelud?

přelud čeština » portugalština

miragem fantasia ilusão

Příklady přelud portugalsky v příkladech

Jak přeložit přelud do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To padající sníh zřejmě zmátl moje smysly. zformoval se do něčeho, co vypadalo jako přelud, ale nic tam nebylo.
Os meus sentidos devem ter sido enganados pela a neve que caía. que parecia tomar a forma de um fantasma. mas não havia nada.
Jako pouhý přelud či duch existující jen v mysli vaší ženy. mohu těžko vyvíjet nějakou činnost.
Como um mero fantasma na mente de sua esposa. mal posso dizer que desejo algo.
Ten klíč nebyl žádný přelud.
A chave não era imaginária.
To se mi snad zdá. Ale to neznamená, že to nemůže být přelud.
Sim, todos a vemos, mas isso não significa que seja real, necessáriamente.
Jsi jako přelud!
Quero despir-te eu. Parece uma visão, olhem só.
Vás by nevyvedl z míry ani přelud.
Não imagino uma miragem a perturbar essas ondas cerebrais tão perfeitas.
Jste si jistý Svatosti, že to je světlo, ne přelud?
Tendes a certeza que é luz, Santidade, e não uma ilusão?
Kapitáne, byl to přelud.
Era uma miragem.
Mohl to být přelud.
Pode ser uma miragem.
Žádný přelud. Žádné čáry, Alexíčku. Džob pro ty, co na to mají věk.
Não se trata de nenhum truque de magia mas dum emprego para dois com a idade de se empregarem a Polícia.
Skutečný děs tak děsný není jako přelud děsu.
Os medos presentes são menos que horríveis fantasias.
Vidíš Chrisi, není to přelud, musím to udělat.
Por muito absurdo que pareça, tenho de o fazer.
Chcete říct, že to co jsme všichni viděli, byl přelud?
Você diz o que vimos lá fora, é uma miragem?
Běhá mi mráz po zádech při pomyšlení, že Seckera nenapadl pouhý přelud.
Dá-me arrepios, não foi apenas uma miragem o ataque a Seeker.

Možná hledáte...