přesvědčování čeština

Příklady přesvědčování portugalsky v příkladech

Jak přeložit přesvědčování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A má zvláštní schopnost v přesvědčování jiných lidí.
E tem uma excepcional capacidade de persuadir os outros a pensar o mesmo.
Přesvědčování je.
Persuação é.
Naši nepřátelé pokračují v hlásání lží krutým způsobem, v přesvědčování se vzdát.
As notícias emitidas pelos nossos inimigos continuam a distorcer a verdade numa tentativa de levar o nosso povo à rendição.
Třeba bude reagovat na jiný způsob přesvědčování.
Talvez ela responda a outra forma de persuasão.
Záludnost, šarm, přesvědčování.
Astúcia, charme, persuasão.
Po velmi nepříjemné výměně názorů odvolávám domněnku, že podobné přesvědčování přispělo k nadbytku náboženského úsilí.
Depois de uma desagradável altercação, deduzi que uma persuasão similar. teria contribuído para este excesso de zelo religioso.
Ukazuje se, že přesvědčování po telefonu funguje.
O que mostra que estar ao telefone compensa, rapazes.
Trestným činem nabádání ke zločinu je však přemlouvání, vyzývání, podněcování či přesvědčování jiné osoby, aby spáchala znásilnění.
Mas constitui sim crime de instigação induzir, insistir, encorajar ou convencer outrem a cometer uma violação.
Po dalších konzultacích s lékařským oddělením Hvězdné flotily a po dlouhém přesvědčování sebe sama jsem váhavě přistoupila na Worfovu žádost, aby mohl podstoupit genetronickou operaci.
Depois de conferir com a equipe médica da Frota e depois de meditá-la muito, aceitei à petição de Worf de submeter-se ao procedimento genético.
Stálo mě to dost přesvědčování, ti můžu říct.
Foi preciso convencê-la.
Je to jen a jen díky mému přesvědčování.
Tudo baseado nos meus poderes de persuasão.
No chtělo to pár hodin přesvědčování, ale byl jsem neústupný.
Levou algumas horas a convencê-la, mas fui persistente.
Bude to chtít trochu přesvědčování, ale myslím, že udělá, co je správné.
Vou ter de o persuadir, mas ele fará o que está certo.
Váš ferengský přítel nám po troše přesvědčování prozradil váš plán.
O vosso amigo ferengi informou-nos do vosso plano, com um pouco de persuasão.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bude však potřeba jistého přesvědčování, než do této fáze dospějeme.
Contudo, para lá chegar é preciso convencer.

Možná hledáte...