přirovnání čeština

Překlad přirovnání portugalsky

Jak se portugalsky řekne přirovnání?

přirovnání čeština » portugalština

símile

Příklady přirovnání portugalsky v příkladech

Jak přeložit přirovnání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nelíbí se mi vaše přirovnání francouzské vlajky k šátku toreadora.
Não gosto da comparação com a bandeira da França.
To přirovnání se mi zrovna nelíbí, ale tvůj kámoš to vystihl.
Não gostei da comparação, mas o teu amigo tem razão.
Mám dost přirovnání!
Estou farto de ditados!
Ten, kdo má dost přirovnání.
Homem farto de ditados.
Není to příliš silné přirovnání?
Por que diz uma coisa dessas?
Myslím, pane, že ty klenoty, jestli mi odpustíte to přirovnání, jsou jen špičkou chapadla.
Bem, as jóias, creio serem, se me desculpa a analogia, apenas a ponta do tentáculo.
Ne, měli bychom se vyhnout přirovnání.
Não. parece criar competição.
Nevím, jestli tomu přirovnání rozumíte, ale jiné přirovnání mě nenapadá.
Podem não entender a analogia. Mas é o melhor que consigo fazer.
Nevím, jestli tomu přirovnání rozumíte, ale jiné přirovnání mě nenapadá.
Podem não entender a analogia. Mas é o melhor que consigo fazer.
Nevadí vám tohle přirovnání.
Importa-se que use metáforas, de vez em quando?
Někomu se má přirovnání nelíbí, ale.
Há quem não goste de metáforas. Não sei porquê.
Ne. Ale to přirovnání mi lichotí.
Fico contente pela comparação.
Opravdu ještě potřebují narážky a přirovnání k nosorožci jako vrchol všeho?
É preciso abusar e compará-la a um rinoceronte?! Já não basta o resto?
Odpustte mi má bláznivá přirovnání, otče, ale já vím, o co tu doopravdy jde. Já sám mám zcela jiné starosti než výdělek.
Desculpe a minha estupidez, Padre eu não sei do que se trata na realidade, mas, tenho melhores coisas para fazer que converter-me em profeta.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přirovnání k Libanonu je ještě příliš laskavé.
Na verdade, a metáfora do Líbano é demasiado favorável.

Možná hledáte...