porovnání čeština

Překlad porovnání portugalsky

Jak se portugalsky řekne porovnání?

porovnání čeština » portugalština

comparação

Příklady porovnání portugalsky v příkladech

Jak přeložit porovnání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Casi, v porovnání se mnou má vězeň v okovech naprosto báječný život.
Comparando com a vida que levo, o último numa fila de acorrentados diverte-se à grande.
V porovnání s Mainem?
Como se empilha no Maine?
V porovnání s panem Watanabem jsme jen lidský odpad.
Comparando-se a Watanabe-san, nós todos somos. Nós somos a desprezível ralé.
Zvlášť v porovnání s kariérou jiných mužů.
Sobretudo em comparacao com a carreira de outros homens.
Co je má pověst v porovnání s tímhle?
O que significa a minha reputação?
Co znamená slovo tvého otce v porovnání s vůlí Odinovou?
O que é a palavra do seu pai comparada com a vontade de Odin?
Nádherné porovnání, Rolfe.
É uma boa equação.
V porovnání s žaludkem ne.
Comparado com o meu estômago, não.
Přesněji řečeno, na půl palce v porovnání zůstat naživu 295 krát.
Diria meio fio de ser ser reduzida a fios 295 vezes.
Chci tím říct, že trup je tak velký v porovnání s nohama.
O dorso é tão grande comparado com as pernas.
Nehoda v červeném sektoru L zničila dalších 63 členů personálu, takže celkové ztráty jsou 242 v porovnání s našimi 195.
O acidente no Sector Vermelho L matou mais 63 funcionários, elevando o total de baixas para 242 contra os nossos 195.
Myslím, že je to jen banalita v porovnání s vraždou o které jste uvažoval před několika minutami.
É melhor do que ser acusado de assassinato. Ainda o acuso.
Hlavně v porovnání s ostatními černochy v Harlemu v té dobe.
Era diferente, esquisito, comparado com os tipos do Harlem.
Dítě Omů - není nic v porovnání s meditací, podivným rituálem víry Drágů, u kterého tráví nejvíce času a je pro ně ze všeho nejdůležitější.
Um bebé Om não é nada comparado com a Meditação, Um estranho ritual com que. um crente Traag ocupa a maior parte do seu tempo, e que parece ser a sua principal preocupação.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V porovnání se sousední Eritreou za vlády prezidenta Isaiase Afewerkiho nebo Súdánem Umara Bašíra navíc jeho režim rozhodně nepatřil k nejhorším v regionu.
Além disto, comparado com a vizinha Eritreia sob o Presidente Isaias Afewerki ou com o Sudão de Omar al-Bashir, o seu regime não era nem por sombras o pior infractor na região.
Jsme stejně schopni jako dříve dopřát každému vysokou životní úroveň - myslím vysokou v porovnání se stavem řekněme před 20 lety - a brzy se naučíme zajišťovat ještě vyšší úroveň.
Somos tão capazes, como no passado, de proporcionar a todos um elevado nível de vida - por elevado, quero dizer em comparação com, digamos, o de há 20 anos - e aprenderemos brevemente a alcançar um nível ainda mais elevado.
Tyto splátky mohou být vysoké, zejména v porovnání s minulými dluhovými závazky či budoucími příjmy z exportu.
Estas prestações podem ser avultadas, especialmente quando comparadas com obrigações de dívida anteriores, ou com receitas de exportação futuras.
V době, kdy se státy hlásí k politice masového vysokého školství, se v porovnání se systémem vzdělávání elit dramaticky zvyšují náklady na správu univerzit.
À medida que os países adoptam o ensino superior generalizado, o custo de manutenção das universidades aumenta dramaticamente, quando comparado com um sistema para elites.
V porovnání s velkými letišti v Číně vypadají ta kolem New Yorku primitivně.
Hoje, comparados com os principais aeroportos da China, os que se situam em torno da cidade de Nova Iorque parecem antigos.
A dokonce i ruskému prezidentovi Vladimiru Putinovi, autokratickému vůdci rozpadající se mocnosti druhého řádu, se v porovnání s lesku zbaveným americkým prezidentem daří vrhat přesvědčivý obraz.
Até mesmo o Presidente russo, Vladimir Putin, o líder autocrático de uma potência de segunda classe em desintegração, consegue causar melhor impressão quando comparado com o Presidente de uma América que perdeu o brilho.
Porovnání současných událostí v těchto dvou zemích však přináší ponaučení, která rezonují po celém Blízkém východě a severní Africe.
Mas comparando os desenvolvimentos actuais nos dois países tiram-se lições que ressoam em todo o Médio Oriente e Norte de África.
I v tomto případě se Abbás v porovnání s Hamásem jevil jako chabý.
Uma vez mais, Abbas parecia débil, em comparação.
V porovnání se dvěma předešlými průlomy při reformě čínské ekonomiky v letech 1978 a 1992 čelí Si odlišnému prostředí a daleko náročnější výzvě.
Comparado com os dois avanços anteriores na reforma da economia da China, em 1978 e em 1992, Xi enfrenta um ambiente diferente e um desafio muito mais difícil.

Možná hledáte...