pochodovat čeština

Překlad pochodovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne pochodovat?

pochodovat čeština » portugalština

marchar

Příklady pochodovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit pochodovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůžeme pochodovat hladoví.
Bem, se temos que andar, temos que comer.
Za tónů Wagnerovy hudby bude dál pochodovat s ozbrojenými gardami, oči upřené na planoucí meč Siegfriedův.
Mas o alemão ainda idolatra os seus deuses guerreiros. marchando o seu poderio Wagneriano com os. olhos fixos na teoria de Siegfried.
Pochodovat už nemůžou, ale musíme pokračovat.
Não podem seguir caminhando, mas temos que continuar.
Ne, nemůže pochodovat v tomto stavu.
Não pode andar nestas condições.
On se poveze a my budem pochodovat. A z toho nerudného kapitána se vyklube jeho ztracený syn.
Ele vai de carro e nós a pé, e aquele maldito Capitão é um filho perdido.
Se štěstím budou schopni pochodovat, natož bojovat s Němci.
Eles terão sorte se tiverem forças para sair para fora daqui.
Pořád pochodovat, hnát Huxleyho, dokud se nesloží.
Est ávamos a 10 km de McKay. Poderíamos estar a 100.
A brzy potom, Vaše Ctihodnosti, s velkou pompou pod vlajícími prapory a za víření bubnů budeme pochodovat nazpátek!
E depois, excelência então marcharemos para o passado. Para o passado!
Navrhuji vyzvat občany města do ulic, aby vzdali poctu Glabrovi, až bude pochodovat ulicemi.
Proponho se formem alas fora da cidade, amanha,. em tributo a Glabrus, enquanto ele passa em marcha.
Dobře. Ještě tisíc takových a můžeme pochodovat na Řím.
Óptimo me dê mais mil como eles e poderemos marchar sobre Roma.
Žádný Řek nevyrazí do války, dokud neuvidí pochodovat Sparťany.
Os gregos não vão mexer um dedo até virem os espartanos a marchar.
Myslím skutečně pochodovat, rozumíš?
A marchar, literalmente.
Pak budeme pochodovat celou noc.
E marchamos toda a noite.
Jakým směrem chcete pochodovat, kapitáne?
Para onde pensava caminhar, capitão?

Možná hledáte...