ponižování čeština

Příklady ponižování portugalsky v příkladech

Jak přeložit ponižování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Všechno je ale záminka pro posměchy, trestání a ponižování.
Tudo é pretexto para insultos, punições e humilhações.
Byla to doba, kdy jsem si prožil hodně odstrkování a ponižování.
Eu era tratado muitas vezes como lixo naquela época.
Už žádné ponižování.
Chega de rastejar.
Urážky a ponižování mě jen posilují.
Ganho força, com os insultos e as humilhações.
Masové konkurzy, ponižování, odmítnutí.
As chamadas ao monte, a humilhação, a rejeição.
Už nehodlám snášet vaše urážky a ponižování.
E não me sujeito mais aos seus insultos e humilhações.
Myslel jsem, že to je hraní, ne ponižování.
Pensei que fosse uma aula de representação, não humilhação.
A stavy co s tím souvisí: lítost, ironie, ponižování, zlost.
E o que isso implica, piedade, ironia, repulsa. raiva.
Já jsem pro změnu, plně vyzrálý člověk s diplomem university života, maturitou školy tvrdejch kopanců, a třema hvězdičkamaz mateřský školky věčnýho ponižování.
Eu, por outro lado, sou um ser humano experiente com um curso da universidade da vida, um diploma da escola das pancadas fortes, e três estrelas douradas do jardim escola 'Tira a merda de cima de mim'.
Znázornění zneužívání či ponižování lidské bytosti, za účelem sexuálního ukojení, vlastního nebo oběti.
A representação de abuso físico ou humilhação de seres humanos para propósitos de gratificação sexual ou prazer da vítima.
Nebaví nás poslouchat různé popisování, ponižování, mučení, a vražd.
Fartos de ouvir relatar descrições de degradação, tortura e homicídio.
Ty budeš můj kámoš. A já dohlédnu na to, že tvůj čas tady bude klidný, lehká práce, dobré jídlo, žádná buzerace, ale vyjebeš se mnou a dohlédnu na to, že budeš mít 12 let bolesti a ponižování.
Sê meu amigo, e eu faço com que a tua estadia aqui seja agradável, com trabalhos leves, boa comida, sem chatices, mas se me fodes, eu faço com que te arrependas.
Ta ostuda? To ponižování?
A vergonha, a humilhação.
Šesti lety, deseti lety. Místo abych odešel, musel jsem strpět všechny urážky a ponižování.
Há 5. 6 anos. há 10 anos, em vez de ficar aqui. sofrendo indignidades e humilhações.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem k absenci jakékoliv analogie západní průmyslové revoluce čelili muslimové (a zvláště Arabové) v uplynulých dvou staletích četnému ponižování a částečné kolonizaci.
Na ausência de um análogo para a Revolução Industrial do Ocidente, os muçulmanos (e particularmente os árabes) têm enfrentado várias humilhações e uma colonização parcial ao longo dos últimos dois séculos.
Ponižování nepředstavuje pevnou základnu pro dlouhodobou stabilitu.
A humilhação não é uma base firme para a estabilidade a longo prazo.

Možná hledáte...