uplést čeština

Příklady uplést portugalsky v příkladech

Jak přeložit uplést do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pak vás sestra zavede na wc a - a pak. následuje pracovní terapie, kde vás naučí novým hrám. a jak si něco uplést.
A enfermeira leva-nos até à casa de banho e, logo a seguir. Depois, temos terapia, onde nos ensinam jogos e costura e.
Nejlepší zimní vlna, miláčku, tkaná v údolí, tak dobrá, tak měkká. Chtěla jsem z ní uplést pléd pro tvou sestru.
A melhor lã, pequena, tecida ao longo do vale tão boa, tão macia pensei em tricotar um xale para a tua irmã.
A stejnou síť rozhodíme i na ni, tu musí uplést vaše dcera a její společnice.
A ela lançaremos a mesma armadilha, incumbindo disso Hero e a aia.
Zabezpečená pavučinou o přesné délce, se rychle spustí dolů k těmto dvěma sloupkům, uplést bezpečnostní pavučinu za méně než patnáct sekund!
Presa a uma teia com o tamanho exacto, ela descerá até estes dois postes e tecerá, uma teia de segurança em menos de 15 segundos!
Čtyřicet čtyři uvazovacích lan. Musíme uplést další provazy.
Portanto. temos de fazer mais corda.
Wilsone, musíme uplést spoustu dalších provazů.
Temos de fazer muita corda.
Šel jsem uplést věnec z květin. abych ho položil na tvoji nádhernou hlavu jako korunu.
Fui fazer uma grinalda para colocar no topo da tua gloriosa cabeça.
Umíte uplést věneček ze sedmikrásek?
Sabes fazer colares de margaridas?
Ještě musím uplést.
Ainda tenho umas costuras para fazer.
Můžete uplést tuhle kabelku.
Pode tricotar esta útil bolsa.
Ne, chtěla jsem uplést ten nejměkčí toaletní papír až do tří, ale potom má volno.
Não, vou só tricotar suportes de papel higiénico às 15. A seguir, estou livre.
Jestli budu muset uplést ještě jeden košík na milodary, nejspíš někoho zabiju!
Se tiver de fazer outro cesto de oferendas, mato alguém.
Za týden stačí uplést vestičku.
Fez uma camisola numa semana.
Jestli někdo dokáže uplést z hovna bič, tak jseš to ty Hucku.
Se alguém consegue fazer aparecer coisas do nada, és tu, Huck.

Možná hledáte...