výtěžek čeština

Překlad výtěžek portugalsky

Jak se portugalsky řekne výtěžek?

výtěžek čeština » portugalština

rendimento renda receita produção produto ganancia fruto

Příklady výtěžek portugalsky v příkladech

Jak přeložit výtěžek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Víš vůbec, jaký výtěžek odborům z přístaviště plyne?
Sabes quanto valem os cais que controlamos através do sindicato local?
Musel byste platit podíl investorům. a protože by jich bylo moc, výtěžek by na to nestačil.
Se for um sucesso, tem de pagar os promotores e com tantos, nunca teria lucro suficiente para todos.
Veškerý výtěžek připadne Belgickému humanitárnímu fondu.
Todas as receitas revertem a favor do Fundo de Apoio Belga.
Vím, že vás obtěžuji, ale výtěžek jde na léčbu mozkové obrny.
Sei que é um grande incómodo, mas. a paralisia cerebral também é.
Myslím si, že výtěžek z jejich prodeje drží celý letecký průmysl nad vodou.
O lucro é que está a sustentar toda a indústria dos transportes.
Nezapomeňte, že výtěžek z této aukce jde do fondu bajorských válečných syrotků.
Lembrem-se que os lucros deste leilão vão para o Fundo dos Órfãos Bajorianos.
Ne, když výtěžek půjde na charitu.
Não se as receitas forem doadas.
Výtěžek dnešní sbírky jde na fond neznámého muže z Jersey.
A segunda colecta diária será oferecida. ao fundo pela vida, John Doe de Jersey.
Výtěžek půjde na charitu.
É para uma instituição de caridade.
Chtěla bych vás přivítat. na Chiltonské každoroční podzimní sbírce, kterou připravil klub Boosterek. Celý výtěžek se investuje do rekonstrukce.. chiltonského auditoria.
Sejam bem-vindos. à Angariação Anual do Festival Outonal do Clube Booster, onde todas as receitas da noite serão aplicadas na restauração. do auditório de Chilton.
Třeba bychom mohli výtěžek dát na charitu.
Talvez pudéssemos doar os lucros.
Vezmou celý první výtěžek deuteria, který získáme.
Há cinco estações. Levam todo o deutério que extraímos.
Výtěžek bude použit na zaplacení vaší obhajoby.
O resultado da venda servirá para cobrir os custos da sua defesa.
Výtěžek bude použit na zaplacení vaší obhajoby.
Os lucros da venda serão usados para pagar a sua defesa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejenže musí výtěžek investovat do správného typu projektů s vysokou návratností, ale také se musí postarat o to, aby si na obsluhu dluhu nemusely znovu půjčovat.
Eles precisam não só de investir os recursos no tipo certo de projectos de elevado retorno, mas também garantir que não irão obter mais empréstimos para fazer face ao serviço da sua dívida.

Možná hledáte...