zápraží čeština

Příklady zápraží portugalsky v příkladech

Jak přeložit zápraží do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, na našem zadním zápraží, na pozemku přes ulici, na dvorku za domem.
Da minha varanda de trás, no terreno do outro lado da rua.
Dřív si tady mohl člověk posedět na zápraží.
Antes podíamos sentar-nos nessas escadas como uma pessoa.
Taky jsi zabil senátora v Texasu, když seděl na zápraží na houpačce.
Também matou um senador no Texas, na sua própria casa.
Vím to - Přestaň, Tommy! - Ale tam na zápraží u.!
Cala-te, estás a assustar a Lindsey.
Slyšel jsem v domě nějaký rozruch. tak jsem běžel na zápraží, abych se podíval dovnitř.
Ouvi uns barulhos na casa. e corri até ao alpendre e olhei lá para dentro.
Ty pytle můžem položit tady na zápraží.
Deixemos estes sacos ali no alpendre.
Prošel jsem tou cestou mnohokrát. seděl na zápraží, hrál hry. stal se psem. všechno.
Eu viajei pela estrada muitas vezes. sentado na varanda, a jogar. sendo um cachorro. tudo.
Bože, budou zabiti přímo na zápraží.
Não, vão ser mortos à nossa porta.
Seděla jsem na zápraží a hlavou mi táhla spousta věcí.
Sentava-me na varanda, deixando-me embalar pelos meus pensamentos!
Zavěšuješ mi na zápraží zvonkohru. Pálíš mi v kuchyni kompost.
Penduras espanta-espíritos no quintal, queimas pauzinhos na cozinha.
To fakt neni. To by marťani mohli přistát Benovi na zápraží, jen by si odplivnul a vzal brokovnici.
Não mesmo, até marcianos ele enfrentaria à bala.
Po ránu vystrčí hlavinky a uvidí velrybu skoro na zápraží.
Eles merecem o melhor! Olha. Eles vão acordar, olhar lá para fora e ver uma baleia a passar junto à sua janela.
Jestli je Scorpius jakkoliv zraněn. Leviatan bude zničen. Braca nám tu sedí na zápraží. chrlící hrozby na jedné straně a scarranské zprávy na straně druhé, ale. ne, ne, ne, omlouvám se, to není zrada.
Braca está sentado nos degraus da frente. ameaçando com uma mão e mandando mensagens para os Scarianos com a outra. não, não, não, sindo muito, não é traição.
Proč sedíš tady na zápraží?
Porque é que estás neste alpendre?

Možná hledáte...