zadržování čeština

Překlad zadržování portugalsky

Jak se portugalsky řekne zadržování?

zadržování čeština » portugalština

retenção

Příklady zadržování portugalsky v příkladech

Jak přeložit zadržování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pan Dowd nás může žalovat za neoprávněné zadržování.
Este senhor Dowd pode processar-nos.
Tyto zdi nebyly stavěny k zadržování problémů.
Estas paredes não foram feitas para afastar problemas.
Důstojníci SS jsou nyní zadržování v rámci národní bezpečnosti.
Os oficiais da SS estão sendo detidos no interesse da segurança nacional.
Co je zadržování dechu?
O que é a abstinência?
Napomáhání, navádění podezřelého k zadržování informací.
Ajudaram um suspeito, esconderam evidências.
Postup pro zadržování tiskových prohlášení pochází ještě z doby před začátkem éry otevřenosti a já, nevím jak, ho opomněl zrušit.
Os trâmites para os comunicados à imprensa são anteriores ao Governo Aberto e, sem querer, esqueci-me de revogar a ordem.
Násilí, neoprávněné zadržování požadování práce bez zaplacení.
Maus tratos, detenções ilegais uso de serviços sem a respectiva remuneração.
Mohu vám také slíbit pravidelné kvóty na zadržování pašeráků, které zvýší prestiž vaší policie.
Prometo também deixar que carregamentos sejam apreendidos pela sua polícia.
Komandére, bajorské zákony přísně zakazují neoprávněné prohledávání a zadržování lodí.
Comandante, a lei bajoriana proíbe estritamente qualquer busca e apreensão injustificada de naves no nosso território.
Útok na cardassijského krejčího. Zadržování a prohledávání lodí v neutrálním prostoru.
Atacar um alfaiate cardassiano, deter e revistar naves em espaço neutro sem aviso ou provocação.
Ti jsou zadržování na Ministerstvu spravedlnosti za zločiny spáchané proti státu, ale to je diskuse na později.
Há, claro, pessoas detidas no Ministério da Justiça por crimes contra o Estado, mas isso é uma discussão para outra altura.
Jak přítel bych vám měl poradit, pane Skinnere. To zadržování informací v záležitosti národní bezpečnosti. je v tomto státě trestné jako zrada a protistátní agitace.
Como amigo, devo informá-lo que reter informações sobre a segurança nacional é punido ao abrigo das leis sobre traição e sedição.
Ale slyšel jsem, že zadržování muže narušit prostatu. komplikuje možnost erekce i postavení!
Mas ouvi dizer que contendo-se pode causar danos na próstata. dificultando as erecções e a excitação!
Zadržování informací?
Silêncio editorial?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nezákonná zadržování, únosy, mizení osob, systematické mučení, znásilňování a nelidské podmínky ve věznicích, to vše už od 80. let zaznamenávaly organizace za lidská práva a také hrstka egyptských soudů.
Detenções ilegais, raptos, desaparecimentos, tortura sistemática, violação e condições de desumanas de encarceramento têm sido documentados desde a década de 1980 por organizações de direitos humanos e alguns tribunais Egípcios.
Vojenské zadržování je však jen částečným řešením.
Mas a contenção militar representa apenas uma solução parcial.

Možná hledáte...