zahrnutí čeština

Překlad zahrnutí portugalsky

Jak se portugalsky řekne zahrnutí?

zahrnutí čeština » portugalština

incorporação

Příklady zahrnutí portugalsky v příkladech

Jak přeložit zahrnutí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Toto jsou čtyři současné předpisy státního soudu v Utahu které nepovolují zahrnutí výsledků DNA získaných z vlasových folikul do důkazních materiálů.
São quatro decisões recentes do tribunal de Utah todas elas proibindo testes de DNA. para amostras de cabelo serem consideradas como provas.
Nikdo nemůže žít naplno, bez zahrnutí sebevraždy a zločinu.
Não se consegue viver plenamente sem aceitar o suicidio e o crime.
Nikdo nemůže žít naplno, bez zahrnutí sebevraždy a zločinu.
Não se pode viver plenamente sem aceitar o suicidio e o crime.
Tak, jsem slyšel, že jste se viděla s otcem a pokoušel se předejít mé zahrnutí.
Então, ouvi dizer que o teu pai veio ver-te e que tentou anular o meu envolvimento.
Přišla jsem pracovat pro CIA přes moje zahrnutí v SD-6.
Vim trabalhar para a CIA através da minha ligação à SD-6.
Mé zahrnutí Alliance, byl pouze prostředek k cíli.
O meu envolvimento com a Aliança é só um meio para atingir um fim.
O zahrnutí tebe a Brada v Pinových kšeftech.
Sobre a tua participação e a de Brad nos negócios de The Pin.
Jeho zahrnutí je přičítáno tvrdému boji proti zločinu a jeho nedávnému odmítnutí milosti Lincolnovi Burrowsovi, vrahu bratra viceprezidentky, což velmi přivítal Bílý dům.
Foi considerado pela sua reputação de ser duro na luta contra o crime, e alguns lembram que recusou recentemente outorgar clemência a Lincoln Burrows, o assassino do irmão de Reynolds, o que foi recebido com muita gratidão pelo Gabinete de Oval. Obrigado.
Jsou mnohem užitečnější k eliminaci podezřelých než k zahrnutí.
São muito mais úteis na eliminação de suspeitos do que na inclusão.
Co zahrnutí mýho bytu do obvodu?
E sobre a anexação?
Myslíš zahrnutí své zanedbané písničky?
Referes-te à letra que tu desleixaste para incluir no tema da tua canção?
Zahrnutí mozku nám dává nový symptom.
O envolvimento do cérebro dá-nos um novo sintoma.
A cítí se do toho zahrnutí.
E preocupados.
A zahrnutí jí do toho bylo sobecké, bez respektu a naprostá hloupost.
E envolvê-la foi egoísta, desrespeitoso e totalmente estúpido.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Žádná strategie G-7, jakkoliv dobře připravená, nemůže uspět bez zahrnutí zbytku mezinárodního společenství.
Nenhuma estratégia do G-7, por melhor que seja estruturada, pode ser bem sucedida sem o envolvimento do resto da comunidade internacional.
Ještě důležitější je, že ekonomická zátěž TBC se odhaduje na plných 20 miliard dolarů ročně - a v případě zahrnutí ztrát lidského kapitálu je ještě vyšší.
Mais importante, o impacto económico da TB foi colocada no patamar de 20 mil milhões por ano - e ainda maior se as perdas de capital humano estiverem incluídos.

Možná hledáte...