zasloužený čeština

Překlad zasloužený portugalsky

Jak se portugalsky řekne zasloužený?

zasloužený čeština » portugalština

capaz

Příklady zasloužený portugalsky v příkladech

Jak přeložit zasloužený do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Benjamin předpovídal, že se může těšit na zasloužený odpočinek a důchod.
Benjamin achou que ele podia esperar por descanso e uma reforma bem merecidos.
Přinášíš hříšníkům jejich zasloužený trest.
Muitos pecadores contaram-nos os duros golpes.
A vy, pánové, kteříjste tak svědomitě pracovali. v našem četnickém sboru. rádi uvítáte zasloužený odpočinek.
E também, na perspectiva de um descanso bem merecido, estão autorizados a pedir o vosso direito á reforma.
Posádka Enterprise je připravena na zasloužený odpočinek a rekreaci.
A tripulaçao da nave está pronta. para descanso e lazer merecidos.
Neplač pro mne Můj trest je zasloužený.
Sim, uma coruja foi sempre um mau presságio para Herodes. Ele gemeu.
Další zasloužený vítězství.
Mais uma vitória bem merecida.
Ale pokud nic neudělám, zlo se rozšíří za zdi tohoto kostela a tento hříšné město dostane zasloužený trest!
Mas se não fizer nada, a praga espalhar-se-á para além dos muros. E a cidade corrompida vai levar o castigo que merece.
Opravdu zasloužený.
Quero ouvir essas palmas.
Váš věhlas coby bojovníka je opravdu zasloužený.
Mestre Wong, o seu Bastão Shaolin é excelente.
Všichni, kdo se cítí vynecháni jako já, navrhněte zasloužený trest.
Aos que sentem a mesma falta de consideração. aceito sugestões para um castigo.
To je věru zasloužený titul!
Inteiramente merecido!
Vážný zločin. Zasloužený trest.
Um crime sério com castigo justificado.
Vážný zločin. Zasloužený trest.
Um crime sério com um castigo justificado.
Proto jsem se rozhodla udělit vám titul Lord Burghley, a usnadnit vám tak odchod na zasloužený odpočinek.
Decidi conceder-vos o título de Lord Burghley, a fim de que gozeis a vossa aposentação sem preocupações.

Možná hledáte...