zasloužený čeština

Překlad zasloužený spanělsky

Jak se spanělsky řekne zasloužený?

zasloužený čeština » spanělština

merecido

Příklady zasloužený spanělsky v příkladech

Jak přeložit zasloužený do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zasloužený odpočinek.
Un bien ganado descanso.
Zasloužený trest, nebo úplný zánik civilizace.
Un castigo, un castigo merecido. o sino, el final de la civilización.
Vystřídá tu otce Fogartyho, který odešel na zasloužený odpočinek.
Mucho gusto. El padre OMalley ha venido en sustitución del padre Fogarty quien, como saben, nos ha dejado para tomarse un merecido descanso.
Byl to zasloužený osvobozující rozsudek!
He aquí una absolución merecida.
Benjamin předpovídal, že se může těšit na zasloužený odpočinek.
Benjamín le dijo que podía esperar una jubilación y descanso bien merecidos.
Ne, jen zasloužený odpočinek.
No. No, sólo un merecido descanso.
Jurand ze Spychova prolil ve Štítně krev rytířů, a musí nést svůj zasloužený trest.
Jurand derramó la sangre de los hermanos. Tiene que cumplir su castigo.
Posádka Enterprise je připravena na zasloužený odpočinek a rekreaci.
Nuestra tripulación se apresta. a disfrutar de un merecido descanso recreativo.
Neplač pro mne Můj trest je zasloužený.
No te lamentes por mí. Mi castigo es justo.
Další zasloužený vítězství.
Otra victoria merecida, Johnny.
Přece nejste senilní jako von Roden s vlhkým pohledem, kterého se nám konečně podařilo poslat na zasloužený odpočinek.
Aún no está senil. como ese Von Roden lloroso, a quien conseguimos por fin. poner en la reserva.
Zasloužený. Zcela zasloužený.
Pero merecido, totalmente.
Zasloužený. Zcela zasloužený.
Pero merecido, totalmente.
Pokud jde o váš odchod, pane, měl byste vědět, že jsem s vámi moc rád po všechny ty roky pracoval. Doufám, že si užijete. svůj dávno zasloužený odpočinek.
Ha sido, quería que supiera, un placer trabajar con Ud. Todos estos años y espero que disfrute mucho de su tan esperado descanso.

Možná hledáte...