B1

справедливость ruština

spravedlnost

Význam справедливость význam

Co v ruštině znamená справедливость?

справедливость

свойство по значению прилагательного справедливый; правильность, оправданность чего-либо Надеюсь, что Вы разделите справедливость моей осторожности и поступите согласно этому. беспристрастное, непредвзятое, справедливое отношение к кому-либо, чему-либо А притом и о здешних учёных можно по справедливости сказать, что весьма мало из них соединили свои знания с поведением. соответствие человеческих отношений, законов, порядков и т. п. морально-этическим, правовым и т. п. нормам, требованиям, представлениям о долженствовании, правильности Меньший пенсионный оклад не будет отвечать количеству взноса, а потому справедливость требует, чтобы он никогда не был допускаем. беспристрастное, непредвзятое, справедливое отношение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad справедливость překlad

Jak z ruštiny přeložit справедливость?

справедливость ruština » čeština

spravedlnost spravedlivost oprávněnost justice správnost opodstatněnost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako справедливость?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady справедливость příklady

Jak se v ruštině používá справедливость?

Citáty z filmových titulků

Химельштосс? Всё-таки есть в армии справедливость!
Na vojně je přece spravedlnost!
Что еще? - Есть в этом мире справедливость?
Na světě není trocha slušnosti.
Я не рвала Ваш фрак. Есть такая вещь, как справедливость.
Nemůžete mi říkat, že to já jsem vám roztrhla frak.
Будь на свете справедливость, получили бы ещё пуще.
Škoda, žes nedopadla hůř.
На самом деле он грозился предъявить против меня обвинение. Я только хотел восстановить справедливость, полковник.
Ve skutečnosti, nabízel mi, že zamlčí důležitý důkaz, pokud mu za to něco dám.
Молния с небес, кара Господня, Божья справедливость.
Ohnivý blesk z nebes, pomsta Páně, a Boží spravedlnost.
Камни и справедливость.
Šperky a spravedlnost.
Я католический священник и думаю, что тот, кто борется за справедливость и свободу, ид-т по пути, начертанному Господом.
Doufám, že mi tu nechcete kázat. To nemám v úmyslu.
Кто бы его ни убил, в этом была какая-то справедливость.
Ať to byl kdokoli, asi udělal dobře.
Это справедливость!
To je spravedlnost!
Не благодари, я люблю справедливость.
Neděkuj, chlapče. Co ti náleží, dostaneš až pak.
По-вашему, это - высшая справедливость?
To je jejich vysoká morálka?
Здесь попирают справедливость!
Pravda zvítězí!
Мы отмечаем, господин из университета, вашу солидарность с обвиняемым, но мы удовлетворяем вашу просьбу. Справедливость милосердна.
Zaznamenali jsme, profesore, že jste v prospěch obžalovaného, vaše poznámky jsou přijaty, spravedlnost je velkomyslná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Справедливость решения предоставить каждому человеку на Земле равную долю способности атмосферы поглощать выбросы парниковых газов трудно оспаривать.
Přidělme každé zemi kvótu emisí skleníkových plynů ve výši rovnající se součinu počtu jejích obyvatel a tohoto podílu na osobu. Konečně nechme země, jež potřebují vyšší kvótu, aby si ji koupili od těch, kdo vypouštějí méně, než jejich kvóta povoluje.
Припертые к стене, предсказываю я, бедные американцы и рабочий класс начнут агитировать за социальную справедливость.
Odhaduji, že až budou chudí a pracující Američané přitlačeni ke zdi, začnou agitovat za sociální spravedlnost.
Но они не могут не заметить, что процессы, которые они поддерживают, подрывают их собственное положение, делая разрыв между бедными и богатыми более очевидным, а справедливость фактического глобального распределения более сомнительной.
Tito lidé si však nemohou nepovšimnout, že jimi podporované procesy podkopávají jejich vlastní pozici tím, že stále více obnažují propastné rozdíly v bohatství a stále více zpochybňují spravedlnost skutečné globální distribuce příjmů.
Что касается религии, каждая религия включает в себя определенные истины, применимые ко всему человечеству, справедливость, правдивость, милосердие, сострадание - и человек часто позволяет себе обвинять бога в своих собственных грехах.
Pokud jde o náboženství, každé z nich obsahuje jisté pravdy, které platí pro všechny lidi bez rozdílu - spravedlnost, pravda, milosrdenství, soucit -, a lidé se mnohdy nezdráhají, aby za své hříchy vinili Boha.
Когда появилась моя партия одиннадцать лет назад, мы назвали себя Движением за Справедливость.
Když moje strana před jedenácti lety začínala, říkali jsme si Hnutí za spravedlnost.
Подталкиваемые ордером и слабой верой в международную поддержку, дарфурские повстанцы, движение за справедливость и равенство, отказались от мирных переговоров с правительством Судана.
Povzbuzeni žalobou a jejím prchavým příslibem mezinárodní podpory, dárfúrští rebelové, Hnutí za spravedlnost a rovnost, odstoupili od mírových rozhovorů se súdánskou vládou.
Все современные демократические общества должны уравновешивать личную независимость и социальную справедливость.
Všechny moderní demokratické společnosti musí umět vyvažovat mezi nezávislostí jednotlivce a společenskou spravedlností.
Справедливость и разумность также весьма отдаленные цели, так как среди местных и центральных законодательных институтов Китая царит полный беспорядок.
Nestrannost a uvážlivost jsou taktéž na hony vzdálené cíle, neboť mezi čínskými zákonodárnými institucemi, ať už na lokální či centrální úrovni, panuje ohromný zmatek.
Справедливость требует, чтобы наблюдатели не нарушали равновесие корабля государства, который итак уже находится в трудном плавании.
Bude-li cizí boční vítr příliš foukat do plachet lodi jménem Venezuela, která už tak pluje v bouřlivých vodách, nebude země nikdy v rovnováze.
На сегодняшний день Буш и Блэр не сумели доказать миру справедливость своих обвинений, разве что частично в своих собственных странах.
Dodnes Bush a Blair nedokázali přesvědčit svět, s částečnými výjimkami svých vlastních zemí.
Как сообщают, Блэр не проявляет особой заинтересованности в этих изменениях, но именно они, а не экономическое процветание и социальная справедливость в Великобритании, станут наследием его правительства.
Podle zpravodajů Blair o tyto změny nejeví velký zájem, přesto právě ony - a nikoli jakési světlo ve tmě pro britskou prosperitu a sociální spravedlnost - jsou jeho trvalým odkazem.
Преследуя собственный призрак - явный признак внутреннего несчастья - идальго ищет место, где сосуществуют мечты, реальность, святость, любовь и справедливость.
Náš rytíř se hnal za vlastním stínem - což zřetelně poukazuje na vnitřní neštěstí - a hledal místo, kde vedle sebe žijí sny, skutečnost, svatost, láska i spravedlnost.
Но попытаться стоит, по крайней мере, до тех пор, пока нам не безразлична справедливость, моральная целостность спортсменов, смысл и ценность спорта.
Jestliže nám ovšem dostatečně záleží na fair play, bezúhonnosti a smyslu a hodnotě sportu, úsilí stojí za to.
И поскольку экономические показатели растут не так быстро, справедливость будет иметь решающее значение для социальной стабильности.
Až ekonomický koláč neporoste tak svižně, pro sociální stabilitu bude zásadní větší spravedlnost.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...