C2

урон ruština

škoda, ztráta

Význam урон význam

Co v ruštině znamená урон?

урон

потеря, ущерб, убыток Полк, в который получил назначение сотник Листницкий, понес крупный урон в последних боях, был выведен из сферы боев и спешно ремонтировался конским составом, пополнялся людьми. Он проверяет в уме количество домашней птицы, предназначенной на убой, и высчитывает, какой может произойти до осени в птичьем стаде урон.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad урон překlad

Jak z ruštiny přeložit урон?

урон ruština » čeština

škoda ztráta

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako урон?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady урон příklady

Jak se v ruštině používá урон?

Citáty z filmových titulků

Вы наносите урон общественному достоянию!
Čmáráte po veřejném majetku.
Возможно, взрыв шаттла нанес ей некоторый урон? Что скажете, Спок? Это возможно?
Myslíte, že ho výbuch raketoplánu mohl zevnitř poškodit?
Будет непоправимый урон?
Bude tu nějaké trvalé poškození?
Журнал капитана. Мы понесли легкий урон от нападения каламаран.
Kapitánův deník dodatek.
Если да, то урон безопасности Федерации будет нанесен неизмеримый.
Pokud ano, škoda na bezpečnosti Federace je nezměrná.
Чтобы нанести максимальный урон, он двинется к густонаселенным секторам.
Jestliže chce udělat velkou škodu, půjde do frekventované oblasti.
Тебе не понять, какой урон ты наносишь, ведя сопротивление!
Ani nevíte jak našim lidem škodíte tímto odbojem!
Урон, Я--?
Škodím.?
Я наношу урон?
Ja škodím?
Если им был нанесен урон, мы обязаны воспользоваться этим и ударить вновь.
Jestliže byli oslabeni musíme se chytit výhody a udeřit tak tvrdě jak jen můžeme.
Впрочем, я не думаю, что был нанесен урон.
Ale myslím, že se nic vážného nestalo.
И хотя эти задания наносили моим людям урон, они остаются полными решимости пойти на что угодно, чтобы выиграть эту войну, и я тоже.
I když si útoky vybírají na mých lidech svou daň, celá posádka je rozhodnuta za každou cenu tuto válku vyhrát, stejně jako já.
Потеря талисмана нанесет урон бизнесу.
Teď když jsi přišel o maskota, zisk půjde dolů.
Подтверждения пока нет, но похоже, что наше задание полностью изменилось и будет направлено против СКАДов, так как Израилю нанесен урон.
Ještě to nebylo potvrzeno, ale vypadá to že se naše úkoly změnily a že půjdeme proti Scudům, protože Izrael byl napaden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Может быть нанесен урон мягкой силе атакующего, равный степени несовершенства ложного флага и степени надежности слухов об источнике атаки (в то же время не подтвержденных официально), что может способствовать сдерживанию.
Vzhledem k tomu, že falešné vlajky bývají nedokonalé a i pouhé zvěsti o zdroji útoku bývají pokládány za důvěryhodné (ačkoliv nejsou právně průkazné), může k odstrašení přispívat i poškození pověsti útočníka a jeho měkké síly.
В действительности, рост заработков и прибылей сейчас выдыхается по мере того, как из-за воздействия слабого спроса на приводимые в начале отчетов цифры дохода наносится урон приводимым в конце отчетов прибылям и доходности.
Růstu výnosů a zisků teď skutečně dochází dech, neboť účinek slabé poptávky na hrubé výnosy se zakusuje do čistých marží a rentability.
Тем временем, правительство Израиля, приложило максимальные усилия для нанесения ответного удара по палестинским экстремистским группировкам, что привело к еще большим жертвам, нанесло еще больший урон населению и вызвало еще больше горьких чувств.
Izraelská vláda se zároveň vynasnažila zaútočit na palestinské skupiny hlásící se k tvrdé linii a způsobila další škody na životech i na majetku a další hořkost.
Обладая большой властью, Китай будет иметь большой политический вес при любых обстоятельствах, а принятие кодекса поведения уменьшит урон, который он сам себе наносит.
Čína jako velká mocnost bude mít větší váhu za jakýchkoliv okolností, ale pokud přistoupí na kodex chování, může omezit škody, které si sama působí.
Однако значительно уменьшившееся большинство его партии в Палате Общин, а также урон, который был нанесен его личной репутации, означают, что его политическое влияние сильно ослабло.
Blairova výrazně prořídlá většina v dolní sněmovně a otřesená osobní pověst však znamenají, že jeho politická pozice je silně oslabená.
Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.
Historikové dodnes debatují o stěžejní roli samotného Smoot-Hawleyho zákona, avšak následná celní válka bezpochyby poškodila obchod a hospodářský růst, čímž dále zhoršila již tak špatnou situaci.
Научно почти доказано, что глобальное потепление нанесет гораздо больший урон тропическим регионам, а не странам умеренного климата (таким как США).
Díky zjištěním vědců se lze dobře domnívat, že mnohé tropické oblasti budou globálním oteplováním postiženy mnohem více než oblasti mírného pásma, kam patří Spojené státy či Evropa.
Присоединившись к этой конвенции, расположенные в тропиках государства нанесут серьезный урон здоровью своего населения.
Země v tropickém pásmu, jež tuto konvenci podepísí, se zásadním způsobem podepísí rovněž na zdraví svých obyvatel.
Такими действиями она нанесла серьезный урон усилиям по борьбе с изменением климата.
Boji proti klimatickým změnám tím však tato země prokázala nesmírně špatnou službu.
Контр-цикличная политика может смягчить эти негативные воздействия, но она не сможет восполнить урон или ускорить выздоровление, нарушая при этом справедливые временные ограничения.
Proticyklická politika může tyto negativní dopady zmírnit, ale nemůže odčinit škody nebo urychlit zotavení nad rámec poměrně přísných omezení.
Больший урон, который богатые страны причиняют окружающей среде, должен означать и большую ответственность в решении проблемы.
Větší podíl bohatých zemí na ekologických škodách znamená, že tyto země musí nést větší zodpovědnost za řešení problému.
Снижение импорта российских энергоносителей нанесет России куда больший урон, нежели Европейскому Союзу.
Klesající dovoz ruské energie by byl pro Kreml bezpochyby mnohem ničivější než pro EU.
Этот урон останется навсегда, если тех, кто возражает против законов о безопасности, так и оставят без внимания.
Pokud ti, kdo byli proti bezpečnostním zákonům v opozici, zůstanou zcela bez povšimnutí, tato újma zůstane.
Большинство людей скажут, что сделать это допустимо, даже, несмотря на то, что урон, нанесённый агрессору, гораздо выше ценности зубов жертвы.
Většina lidí by řekla, že zastřelit ho je přípustné, byť je újma pro agresora mnohem větší než hodnota zubů oběti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...