příděl čeština

Překlad příděl rusky

Jak se rusky řekne příděl?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady příděl rusky v příkladech

Jak přeložit příděl do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Hele, máš příděl pro 2. rotu, ne?
Слушай. Ты получил продукты на вторую роту, так?
Váš příděl až do oběda.
Чёрный кофе. Это твой рацион до обеда.
Vyrostla jsem o kozím mléce. V armádě jsem dostávala příděl vodky a teď šampaňské.
Выросла я на козьем молоке. в армии меня поили водкой. и вот теперь - шампанское.
Zavolám vám taxi. Příděl benzinu, noční čas.
Я вызову вам такси, а то у нас бензин по карточкам, да и поздно.
Jimmy, hoď mu příděl.
Джимми, скинь нам паёк!
Ale posílali jsme jí všechny tvoje dopisy a příděl šeků.
Но мы пересылали ей все твои письма и выписанные чеки.
Chtěl vidět, jak se vrhám na svůj příděl?
Может быть он хотел присутствовать при этом спектакле как умирающий с голоду набрасывается на пищу?
Řekl jsem, chci jen příděl obvyklé lidskosti.
Я же сказал. Я просто хочу побыть заурядным человеком.
Jen mi dejte můj příděl vody.
Просто дайте мне мою долю воды.
Příděl dostaneš, až začneš pracovat.
Я приступаю завтра. Когда начнете работу, получите продовольственную книжку.
Nezapomeň jít pro příděl vody.
Не забудь набрать воды.
Slíbil jste zvýšit příděl stravy.
Вы обещали улучшить качество еды.
Vzal jsem váš příděl, pane Maxtone.
Я взял вашу, мистер Макстон.
Ó!, Už jste dostali příděl sušenek?
О, ты будешь брать свою порцию бисквита, а?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výpůjční náklady se u zadlužených suverénů zvyšují, úvěry na příděl podrývají malé a střední podniky a klesající komoditní ceny snižují příjem exportních zemí.
Затраты по займам растут для государств с высокими задолженностями, кредитное нормирование подрывает малые и средние предприятия, а падение цен на сырьевые товары снижает доход стран-экспортеров.
Když nedávno Ajmánův otec, od března roku 2006 nezaměstnaný, vyzvedl státní potravinový příděl, musel prodat mléko, aby měl čím zaplatit cestu domů.
Недавно, получив правительственную продовольственную помощь, отец Аймана, безработный с марта 2006 г., был вынужден продать молоко, чтобы оплатить обратную дорогу домой.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...