přecházet čeština

Překlad přecházet rusky

Jak se rusky řekne přecházet?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přecházet rusky v příkladech

Jak přeložit přecházet do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíte přecházet, hovořit nebo dělat jakýkoli hluk.
Нельзя ходить, говорить, производить любые звуки.
Jednoho dne jsem se učila přecházet na semaforu.
Хотя это произошло не сразу. А потом однажды я училась переходить улицу, не видя светофора.
Na průlom už nepřítel nemá sily. Zřejmě bude přecházet spíše do obrany.
На прорыв противник не имеет сил. и видимо перейдёт к оборонительным действиям.
Ale bez stabilizátoru pole nejde z jednoho do druhého přecházet.
Но без пространственного стабилизатора вы не можете перейти из одного в другой.
Přestaňte tu přecházet, mám z vás závrať.
Не крутись вокруг - у меня голова кружится.
Je tak strašidelný, až vám budou oči přecházet!
Настолько, что вы косить перестанете.
Přestaňte tady přecházet a sedněte si.
Прекратите вышагивать и садитесь.
Musí vás držet za ruku, až budete přecházet.
Держите его за руку, когда будете переходить улицу.
Podívejte, nemůžu vám říct jak tohle vím, ale přísáhám, jestli půjdete ven budete přecházet a růžový.
Я не могу сказать, как я узнала, но клянусь, если вы выйдете из отеля, вас собьёт такой розовый.
Dá se už přecházet?
Безопасно переходить?
Co když Lukesh dokáže volně přecházet. z jednoho paralelního světa do druhého?
Что если Лукеш может свободно перемещаться. из одного параллельного мира в другой?
Hele, to tě matka neučila přecházet na zelenou?
Эй, тебя мама разве не научила переходить только на зелёный?
Vím, jak moc chceš vidět Monu, až bude přecházet hranici.
Я знаю насколько ты хотел бы увидеть Мону на границе.
Víš, když přecházejí ulici na zelenou a čas letí a letí a i když začnou přecházet hned, nikdy se nedostanou na druhou stranu včas.
Вот загорается зелёный, и какой-нибудь старик начинает переходит улицу, и время идёт-идёт, а он даже ещё и не начал, и всё равно ему уже никак не успеть до красного.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Má v úmyslu zvýšit domácí poptávku a je odhodlána postupně přecházet k větší pružnosti směnného kurzu.
Он намерен повысить внутренний спрос и связан обязательством о постепенном продвижении к большей гибкости обменного курса.
Jak můžeme přecházet bez povšimnutí, že řada států dnes nezabíjí pouze formou legálního trestu, ale i vražděním a masakrováním v rámci mezistátních či občanských válek, případně tím, že dopouští hladovění.
Как можно игнорировать тот факт, что многие государства сегодня убивают не только в соответствии с юридическим наказанием, но и совершают убийства и истребляют народ в международных и гражданских войнах, или допуская голод?
Propast mezi levicí a pravicí se oportunistickým politikům začne přecházet snadněji a možná se vynoří nová středová strana.
Политикам-оппортунистам станет легче переходить грань между левыми и правыми, и, возможно, появится новая центристская партия.
Tyto jasné příklady ovšem brzy začnou přecházet v neurčitou a rozporuplnou škálu případů, jakým byl třeba strach Izraele z iráckého atomového reaktoru Osirak v roce 1981.
Однако эти недвусмысленные примеры быстро теряются на фоне целого ряда сомнительных и спорных случаев, таких как опасения Израиля относительно ядерного реактора Осирак в Ираке в 1981 году.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...