téma | tma | tea | Ema

Tema spanělština

téma, předmět

Význam Tema význam

Co v spanělštině znamená Tema?

Tema

Ciudad de Ghana.

tema

Asunto del que trata un discurso o escrito Cada uno de los asuntos principales de los que trata un libro o programa de estudio Lingüística.| Cada una de las inflexiones que presenta la raíz de un vocablo Lingüística.| Información ya conocida de la que parte un enunciado y que constituye la premisa de la exposición Música.| Melodía simple que forma la base del desarrollo de una composición Música.| Por antonomasia, tema5 de una fuga Música.| Por extensión, cualquier pieza musical Empecinamiento irracional

Překlad Tema překlad

Jak z spanělštiny přeložit Tema?

Příklady Tema příklady

Jak se v spanělštině používá Tema?

Jednoduché věty

Cada loco con su tema.
Proti gustu žádný dišputát.

Citáty z filmových titulků

Podría hacerte las partes individualmente, pero juntarlo todo es otro tema diferente.
Zvládnu ty části jednotlivě, ale dát celý ten balík dohromady je úplně o něčem jiném.
El ex astronauta Gordon Cooper ha declarado públicamente que su interés por el tema OVNI fue una de las razones que determinó su vocación por convertirse en astronauta.
Bývalý astronaut GORDON COOPER veřejně prohlásil že jeho zájem o UFO, byl jedním z hlavních důvodů, pro které se stal astronautem.
Sí, se dicen muchas tonterías sobre ese tema.
Na tohle téma se povídá plno hloupostí.
Morden, SDI, me cautivó tu artículo sobre el tema.
Mordene, vaše práce na téma SDI na mě udělala dojem.
Tema de trabajo, así que.
Jde o pracovní věc, takže..
El tema de la intro de Charlie Brown, brutal.
Mám na mysli, úvodní znělka k Charlie Brown, no tak.
Está cambiando el tema.
Odbíháte od tématu.
Si un tema se filtra y otra casa lo descubre.
Kdyby se téma provalilo a ostatní domy se to dozvěděly.
Lemare es un tema digno.
Lemare je hodnotné téma.
Esta mañana, el tema de mi sermón trata sobre Mateo, capítulo treinta y tres, versículo veintiocho.
Text mého kázání je převzat z dvacáté třetí kapitoly Matouše, verš dvacátý osmý.
Es con renuencia que toco este tema nuevamente.
Jen váhavě se znovu pouštím do tohoto tématu.
Pero volviendo al tema de sus ojos le importaría que me acercara un poco más para comprobarlo?
A teď zpátky k těm vaším očím. Vadilo by vám, kdybych se naklonil trochu blíž, abych je viděl?
Es un tema gastado.
To je přece skvělé téma.
Claro, en ese caso, no hablaremos más del tema.
V tom případě už o tom nebudeme mluvit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cuando surgió la idea por primera vez, hace 10 años, pocas personas se tomaron en serio el tema de la ampliación hacia estos estados.
Když se myšlenka členství pobaltských republik asi před deseti lety poprvé objevila, bral ji vážně málokdo.
De hecho, la ampliación de la OTAN ocurre sólo unos días después de que Rusia y la UE llegaran a un acuerdo acerca del difícil tema del acceso al enclave ruso de Kaliningrado.
K rozšíření NATO ostatně dochází jen pár dní poté, co se Rusko s Evropskou unií dohodly na vyřešení sporné otázky o přístupu do ruské enklávy Kaliningrad.
Uno de los grandes logros de Obama es que lo convirtió en un tema serio a través de la brillantez de su retórica.
Otázky černošského hněvu, bělošské viny a černošského i bělošského strachu jsou tak spletité a sporné, že většina Američanů raději nemluví o rasových záležitostech vůbec.
Del creciente número de trabajos científicos sobre el tema han surgido dos posibles explicaciones: la movilidad social ascendente selectiva y la demora en la difusión del cambio conductual.
Z rychle přibývající vědecké literatury na toto téma vyplývají dvě možná vysvětlení: selektivní sociální mobilita směrem vzhůru a opožděné rozšíření změn chování.
En un principio los militares turcos se mantuvieron en silencio en cuanto al tema, observando, en forma poco habitual, cómo se desarrollaba el proceso político civil.
Turecká armáda udržovala ve věci mlčení a neobvykle jen přihlížela průběhu civilního politického procesu.
Como en 2002, el vencedor del año que viene será aquel a quien el electorado rechace o tema menos, pero en uno u otro caso las personalidades prevalecerán sobre los programas.
A stejně jako v roce 2002 se i napřesrok stane vítězem ten, kdo se bude voličům méně protivit nebo kdo v nich vyvolá menší obavy. Tak či onak převládnou osobnosti nad programy.
No puede darse el lujo de permitir que las frustraciones por un tema afecten su capacidad para obtener la cooperación de los gobiernos en otros.
Nemůže si dovolit nechat frustraci v jedné věci negativně ovlivnit jeho schopnost přimět vlády ke spolupráci v celé škále jiných záležitostí.
Cada vez más, la adaptación a nivel nacional se reconocerá como un tema importante que exigirá un financiamiento adecuado.
Čím dál větší měrou si začneme uvědomovat, že adaptace na národní úrovni je zásadní záležitostí, která potřebuje odpovídající finanční zajištění.
Pero Putin tenía pocos motivos para devolver el gesto; al fin y al cabo, llegar a un acuerdo en ese tema hubiera dejado vía libre para continuar con las reducciones de armamento nuclear.
Putin však měl málo důvodů oplatit mu stejnou mincí - v neposlední řadě proto, že dohoda v této otázce by otevřela dveře dalšímu snižování počtu jaderných zbraní.
El tema, estilo, y eco histórico de su obra dicen mucho, en mi opinión, acerca de nuestro mundo simplificado.
Téma, styl a dozvuky jeho díla totiž podle mého názoru o našem zjednodušeném světě mnohé vypovídají.
Finalmente, en Oriente Medio las tensiones largo tiempo latentes entre Israel y EE.UU., por un lado, e Irán por el otro sobre el tema de la proliferación nuclear podrían llegar a un punto de ebullición en 2013.
Konečně, do roku 2013 by na Středním východě mohly přijít do varu dlouho doutnající pnutí mezi Izraelem a USA na jedné straně a Íránem na druhé straně ohledně šíření jaderných zbraní.
Aunque el tema principal de las discusiones en Washington sigue siendo Iraq, varios observadores extranjeros están haciendo esas preguntas de largo plazo.
Třebaže diskuse ve Washingtonu je fixovaná na Irák, řada přemýšlivých zahraničních pozorovatelů si klade právě tyto dlouhodobější otázky.
Ambos candidatos son senadores con poca experiencia en labores ejecutivas, de manera que su capacidad para manejar la crisis se ha convertido en un tema central de las elecciones.
Oba kandidáti jsou americkými senátory bez větších zkušeností ve výkonných funkcích, takže se jejich schopnost zvládnout tuto krizi stála stěžejní otázkou voleb.
La campaña de Obama está destrozando a Romney por el tema Medicare, y Romney está destrozando la campaña de Obama porque éste se niega a negociar o incluso proponer una solución.
Obamova kampaň buší do Romneyho za Medicare a Romneyho kampaň tepe Obamu za odmítavost jednat o řešení nebo nějaké řešení alespoň navrhnout.

Možná hledáte...