acabar spanělština

skončit, ukončit, končit

Význam acabar význam

Co v spanělštině znamená acabar?

acabar

Llevar algo a su fin. Matar, destruir. Utilizar algo hasta dejarlo inservible. Haber sucedido hace pocos instantes.

acabar

Llegar algo a su fin. Tener un orgasmo. Eyacular.

Překlad acabar překlad

Jak z spanělštiny přeložit acabar?

Příklady acabar příklady

Jak se v spanělštině používá acabar?

Jednoduché věty

Sólo necesitaba tiempo para acabar su cuadro.
Potřeboval jen čas na dokončení svého obrazu.

Citáty z filmových titulků

Déjame acabar.
Ty máš takovou ne-nesmyslovou upřímnost a surový emoční vhled.
No puedo dejar la fábrica con el estigma de ladrón. Así que he decidido acabar con mi vida.
Nemohu odejít ze závodu s cejchem zloděje, proto jsem se rozhodl skoncovat se životem.
Espero que rompas con ella, igual que yo he de acabar con esto.
Doufám, že se z toho dostaneš, jako já musím z tohodle.
Vandeuvres resuelto a acabar.
Vandeuvres je odhodlán všechno skončit.
Si voy a acabar con el enemigo, necesito entrenarme.
Jestli mám odrazit nepřítele, tak potřebuju praxi.
Vamos a acabar todos locos aquí.
Tady se z toho zblázníme.
Tenía la esperanza de acabar gustándole.
Doufal jsem, že mě přijmete.
Repítelo hasta acabar la página.
Teď to napiš všude po celé stránce.
Tengo que acabar.
Musím to dotáhnout.
Creo que os pasa a más de uno. Que queréis acabar con la historia y no sabéis bien cómo.
A spousta z nás by toho nejradši nechala, ale nevíme jak.
Encontrarle y acabar con él.
Musíme to najít a zneškodnit.
Eres tan listo que vas a acabar en la cárcel algún día.
Ty jsi tak chytrý, že znovu skončíš ve vězení.
Vas a acabar con la orquesta.
Zničíte celý orchestr.
Yo quiero acabar con ellos.
Jen je chci dostat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se llegó a considerar que todas las formas de ideología izquierdista -de hecho, todo lo que oliera a idealismo colectivo- eran un utopismo equivocado que sólo podía acabar en el Gulag.
Sociální demokracie jako protilátka vůči komunismu ztratila důvod k existenci. Všechny formy levicové ideologie - vlastně všechno, co zavánělo kolektivním idealismem - se začaly pokládat za pomýlený utopismus, který může vést jedině do gulagu.
Puesto que los costos de estas actividades son tan altos y sus beneficios tan escasos, sería fácil acabar con ellas.
Vzhledem k tomu, že cena těchto činností je tak vysoká a jejich přínosy tak malé, bylo by snadné je zastavit.
Pronto el presidente Kagame me pidió que peleara en Congo para acabar con el monumentalmente corrupto régimen de Mobutu.
Nedlouho poté mě prezident Kagame požádal, abych šel bojovat do Konga a pomohl tam skoncovat s kolosálně zkorumpovaným Mobutuovým režimem.
Después de acabar el bachillerato el año pasado, decidí estudiar Medicina.
Když jsem loni dokončil střední školu, rozhodl jsem se, že se stanu lékařem.
Además, debemos acabar con la pobreza extrema, objetivo a nuestro alcance de aquí a 2030.
Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
El mundo tiene a su diposición los instrumentos para acabar con la pobreza extrema en todas sus formas de aquí al año 2030 y abordar las amenazas al desarrollo sostenible que afrontamos.
Svět má k dispozici nástroje k ukončení extrémní chudoby ve všech jejích formách do roku 2030 a k vyřešení výzev udržitelného rozvoje, jimž všichni čelíme.
Como lo solicitara el Consejo Europeo, estoy desarrollando en conjunto con la Comisión Europea una estrategia para acabar con el financiamiento de los terroristas.
Na žádost Evropské rady vyvíjím ve spolupráci s Evropskou komisí strategii zamezení financování teroristů.
Ahora, los tenedores de deuda argentina están gritando que el mundo se va a acabar si el país devalúa su moneda o suspende los pagos de deuda.
Majitelé argentinských dluhů dnes ječí, že bude konec světa, pokud Argentina svou měnu opravdu devalvuje anebo pokud pozastaví splácení svých dluhů.
Aun si el sistema tuvo lógica en Argentina en 1991 para acabar con la hiperinflación, significó un costo muy alto que otros países no tienen por qué pagar.
Ačkoli měl tento systém v roce 1991 v Argentině svůj smysl - skoncoval tam s hyperinflací, jeho výsledná cena, kterou ostatní země konečně platit nemusejí, je bezesporu příliš vysoká.
Las reformas que se aplicaron ayudaron a acabar con la inflación, pero ignoraron la necesidad del gobierno de promover una economía basada en el conocimiento.
Reformní recept, který přijala, pomohl zastavit inflaci, ale ignoroval nutnost, aby se vláda zasadila o prosazení ekonomiky rostoucí na vzdělanosti.
Por supuesto, los moderados de ambas partes querrían la mayor cantidad posible de tierra y espacio para maniobrar, pero prefieren una solución negociada dirigida a acabar con la violencia.
Umírnění lidé na obou stranách by samozřejmě uvítali co nejvíc půdy a manévrovacího prostoru, ale přednost dávají dojednání kompromisu s cílem ukončit násilí.
La economía rusa depende demasiado del petróleo y otros recursos naturales; en el caso de China, una crisis económica podría acabar en poco tiempo con la legitimidad del sistema de partido único.
Ruská ekonomika je až příliš závislá na ropě a dalších přírodních zdrojích a legitimita čínského systému jedné strany by se za hospodářské krize mohla rychle zhroutit.
Con el colapso de la Unión Soviética, surgió una oportunidad única para acabar con la competencia nuclear.
Když se zhroutil Sovětský svaz, nadešla jedinečná příležitost jaderné soupeření ukončit.
Sólo si Ucrania mantiene su independencia se podrá acabar con la nostalgia imperial de las minorías dominantes de Rusia.
Imperiální nostalgie ruských elit však bude rozehnána, pouze pokud si Ukrajina udrží nezávislost.

Možná hledáte...