contrario spanělština

opačný, opak

Význam contrario význam

Co v spanělštině znamená contrario?

contrario

Opuesto a una cosa. Persona que tiene enemistad con otra. Persona que está en pleito con otra. Impedimento, embarazo, contrariedad. En sentido figurado, que daña o perjudica. Música.| se dice que la armonía marcha en movimiento contrario cuando, de las dos partes, una asciende y otra desciende o viceversa.

Překlad contrario překlad

Jak z spanělštiny přeložit contrario?

contrario spanělština » čeština

opačný opak protilehlý protiklad proti oponoval odporoval k

Příklady contrario příklady

Jak se v spanělštině používá contrario?

Citáty z filmových titulků

Fue totalmente lo contrario.
Bylo to úplně opačně.
Lo peor es cuando lo pone al lado contrario, porque entonces tengo que aparcarlo por detrás.
Nejhorší je, když se parkuje na opačné straně. Protože pak musím couvat.
Aquí, por el contrario, sería Ud. La señora de la casa.
Zde byste naopak byla paní domu.
Contrario al matrimonio.
Nechce se ženit.
Pero el primer bombardeo nos enseñó lo contrario.
Ale první bombardování nás poučilo.
Hasta que diga lo contrario los planes para esta pandilla los haré yo.
A pokud neřeknu jinak, nikdo kromě mě nebude dělat plánky pro tuhle partu.
Al contrario, puede que sea muy educativa.
Naopak, vaše návštěva by nás mohla v mnohém poučit.
Tenemos suerte de que las conexiones con la parte francesa están bien cerradas. De lo contrario, el gas habría llegado a nuestro lado enseguida.
Naštěstí je náš důl dobře přehrazen, jinak by tu už byl plyn.
De lo contrario, no te habrías enojado.
Jinak bys tak netrucovala.
Al contrario, querida Rebecca.
Právě naopak, má drahá Rebecco.
Al contrario.
Děláme si zde elektrické světlo sami. pro nás se to už nehodí.
No, al contrario, una chica de buena reputación.
Ne, naopak, dáma s dobrým úsudkem.
De lo contrario llamaré a la policía.
Jinak, zavolám policii. - Ano, pane.
Zé Pequeño era lo contrario.
Ze byl pravý opak. Byl posedlý jednou věcí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Al contrario, con mucho, fueron los críticos y no los que apoyaban estas medidas quienes se vieron en problemas.
Právě naopak, obecně vzato se do problémů nedostali zastánci těchto opatření, nýbrž jejich kritici.
Por el contrario, si la TTIP excluyera a las empresas de terceros países de la política de reconocimiento mutuo, su competitividad frente a las compañías europeas y norteamericanas se reduciría sustancialmente.
Kdyby však TTIP vyřadilo z politiky vzájemného uznávání firmy z třetích zemí, jejich konkurenceschopnost oproti evropským a americkým firmám by se tím podstatně snížila.
Por el contrario, se concentraron exclusivamente en la deuda extranjera de Estados Unidos, ignorando la deuda de los hogares (deuda hipotecaria y de consumo), la deuda pública, la deuda empresaria y la deuda financiera.
Zaměřovali se výhradně na zahraniční dluh USA a přehlíželi dluhy domácností (hypotéky a spotřební zadlužení), veřejný dluh, firemní dluhy a finanční dluh.
Por el contrario, la expansión hace desaparecer las inquietudes, sean éstas reales o imaginarias, sobre la situación de la gran población de habla rusa que hoy vive fuera de Rusia pero dentro de las fronteras de la ex Unión Soviética.
Právě naopak. Rozšíření smétá obavy - ať už skutečné či smyšlené - početných rusky mluvících menšin, které dnes žijí mimo Rusko v bývalých sovětských republikách.
De hecho, es lo contrario.
Ve skutečnosti platí pravý opak.
Al contrario, todo se vuelve más luminoso.
Všechno naopak začne být jasnější.
De lo contrario, las corridas bancarias y los pánicos financieros estarán a la orden del día.
Logickým důsledkem kritérií stanovených Kenenem a Obstfeldem, ba i Mundellova kritéria mobility pracovní sil je, že měnové unie nemohou přežít bez politické legitimity, která nejspíš zahrnuje i všeobecné volby napříč regionem.
Los estudios promovidos por la BBC tienden a mostrar lo contrario.
Průzkumy vyzdvihované BBC ukazují pravý opak.
Y, a pesar de la falta de evidencia de que algún país o continente no tenga gente LGBT (y una amplia evidencia que demuestra lo contrario), es una presunción aceptada por una cantidad cada vez mayor de líderes africanos.
A navzdory absenci důkazů, že jakákoliv země nebo kontinent nemá žádné LGBT (a navzdory bezpočtu důkazů svědčících o opaku), přijímá tento předpoklad za svůj stále větší počet afrických vládců.
Por el contrario, quienes gobiernan según una creencia compartida no pueden permitirse negociar, ya que eso minaría la propia creencia.
Naproti tomu ti, kdo vládnou na základě sdílené víry, si jednání nemohou dovolit, protože by podkopalo víru samotnou.
Es difícil saber cuándo ocurrirá el golpe siguiente, o la forma que adoptará. de lo contrario, no sería un golpe.
Jen těžko lze předvídat, kdy další šok udeří či jakou bude mít podobu; jinak by ostatně nešlo o šok.
Por el contrario, el feminismo que expresan mujeres como estas heroínas afganas debería mostrarnos a nosotras las occidentales algo sobre nuestras fallas.
Právě naopak, feminismus vyjadřovaný ženami, jako jsou tyto afghánské hrdinky, by nás na Západě měl poučit o našich vlastních nedostatcích.
Por el contrario, otros donantes dan sumas más grandes, normalmente a un puñado de entidades de beneficencia elegidas sobre la base de algún conocimiento de lo que esa entidad está haciendo.
Naproti tomu jiní dárci věnují vyšší částky, obvykle pouhé hrstce organizací vybraných na základě jejich povědomí o tom, co daná charita dělá.
No obstante, el desenlace del debate puede ser el contrario.
Bylo by proto mnohem moudřejší, kdyby se Irák podařilo přesvědčit k tomu, aby do země znovu vpustil zbrojní inspektory OSN, a dohlédnout na to, aby svou práci patřičně odvedli.

Možná hledáte...