eskalovat čeština

Překlad eskalovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne eskalovat?

eskalovat čeština » spanělština

intensificar

Příklady eskalovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit eskalovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Počátkem tohoto roku frekvence vážných útoků začala eskalovat.
A principios de año, empezó a aumentar la frecuencia de agresiones graves.
Ne, nechci to eskalovat.
No, no voy a levantar ningún cargo.
Schváli útok v domnění, že se stal. A jeho víra že to bylo vědomé rozhodnutí severovietnamských politických a vojenských vůdců eskalovat konflikt a známka, že nepřestanou, dokud nezvítězí.
Él autorizó el ataque suponiendo que había ocurrido y por su creencia de que fue una decisión consciente de los líderes norvietnamitas para intensificar el conflicto y para indicar que no pararían hasta ganar.
Teď potřebuješ eskalovat.
Ahora, tenemos que ver la alineación.
Pochopím, že vandalství může eskalovat v násilí ale to obvykle bejvá postupný.
Puedo entender vandalismo en escalada de violencia. Pero por lo general es gradual.
Nezaměstnanost začne eskalovat.
El desempleo continuará aumentando.
Nechceme eskalovat situaci.
No queremos una escalada de las cosas.
Nechci eskalovat válku.
No quiero una escalada de la guerra.
Budeme potřebovat krycí příběh. Pokud tato situace bude nadále eskalovat. Jasně.
Necesitaremos una tapadera si esta situación empeora.
Pokud je tam tak obrovské množství, které je teoreticky možné bude znamenat zvýšení emisí CO2 a eskalovat situaci.
Si hubiera las grandes cantidades, que en teoría hay, significará mayores emisiones de dióxido de carbono. -. y agravarán la situación. - Sí.
Teď, když Samaritán poskytuje relevantní čísla vládě může jakékoliv setkání s těmi agenty eskalovat do střetu s agenty Samaritána.
Ahora que Samaritan ha proporcionado los números relevantes al gobierno, cualquier encuentro con esos operativos podría convertirse fácilmente en un altercado con los agentes de Samaritan.
Nesmíme eskalovat situaci.
No debemos escalar la situación.
Kluci, kluci. Přestaneme eskalovat a vezmeme to po schodech.
Chicos, chicos dejemos de intensificarlo y subamos las escaleras un momento.
Nemůžeme udělat nic jiného než konflikt eskalovat.
Intensificar el conflicto es nuestra única elección.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nelze se vyhnout strategii zapojení Severní Koreje do struktur a omezování jejího vlivu, jinak bude krize eskalovat.
No hay otra alternativa que una estrategia de compromiso y contención con respecto a Norcorea, o la crisis aumentará.
Pokud však odejdou, bude násilí eskalovat také, pouze rychleji.
Pero si salen, también aumentará, pero más rápido.
Napětí mezi Ukrajinou a Ruskem mohlo ke konci roku docela dobře eskalovat, poněvadž zahraničně-politická orientace Ukrajiny má pro Kreml značný význam.
De hecho, las tensiones con Rusia podrían muy bien intensificarse hacia el final de este año, porque la orientación de la política exterior de Ucrania tiene claras consecuencias para el Kremlin.

Možná hledáte...