legalizovat čeština

Překlad legalizovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne legalizovat?

legalizovat čeština » spanělština

legalizar legitimar despenalizar autorizar

Příklady legalizovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit legalizovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Irmgard je ke Georgu Vanderheitovi poutána láskou a vděkem. Georg ve své velkorysosti. poskytuje prostředky pro léčbu těžce nemocné matky. Irmgard chce jejich svazek legalizovat.
Irmgard siente amor y agradecimiento hacia Georg Vanderheit, porque él ha ayudado de manera generosa a curar a su madre enferma, y ella quiere legitimar su relación.
Naši vzpouru musíme legalizovat.
Después de esto, hay que aclarar la situación.
Je zde návrh legalizovat tyto látky a vybírat daně z jejich prodeje. Údajně se tím zničí organizovaný zločin.
Legalizando esas sustancias y tasándolas. dicen que se eliminará el crimen organizado.
Legalizovat sázení.
Apuestas legalizadas.
Protože vám něco řeknu a budu upřímnej, kdybych měl legalizovat nějakou drogu, rozhodně by to nebyl alkohol.
Porque les voy a decir algo, voy a ser honesto, si fuera a legalizar una droga, seguro que no sería el alcohol.
On chtěl homosexuály-- - legalizovat.
El quiso hacer maricas-- -Legal.
Musíme ty prachy legalizovat.
Hay que invertirlo. Rentabilizarlo, legal.
Mít ženskou je jako legalizovat sex.
Tener una novia es como tener sexo legal.
Podívejte se, můj děda strávil několik let snahou legalizovat tuhle rodinu.
Oigan, mi abuelo se pasó años tratando de legitimar a la familia.
Chce své zločiny legalizovat.
Quiere que sus crímenes sean validados.
Pro mě je Velkej Al důvod, proč by měli legalizovat potraty.
Para mí, el Gran Al es la razón perfecta.
Faktem je, že Mezinárodní velrybářská komise má mandát řešit problémy týkající se delfínů, ale Japonci se snaží legalizovat to, čemu všechny ostatní země světa říkají ne.
La realidad es que la Comisión Ballenera Internacional sí tiene el mandato de tratar problemas que afectan a los delfines pero los japoneses pretenden legitimar una práctica que prácticamente todos los países del mundo ha repudiado.
Předseda Papanoida vyslal senátorku Chuchi na Coruscant, s nadějí, že dokáže přimět senát jednat ve prospěch Pantory dřív, než bude moci Lott Dod legalizovat blokádu.
El presidente Papanoida ha enviado a la senadora Chuchi a Coruscant confiando que pueda motivar al Senado a actuar en favor de Pantora antes de que Lott Dod pueda legitimar el bloqueo.
Má legalizovat nechtěné těhotenství.
Sirve para ocultar embarazos de penalti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Další myšlenkou je požadovat od všech, kdo v USA chtějí své postavení přistěhovalce legalizovat, aby se vrátili domů a tam čekali v pořadníku.
Otra idea es exigir que cualquier persona que esté en los EU y que quiera regularizar su calidad migratoria regrese a su país y haga la cola ahí.
OSN bude také nadále hrát významnou úlohu, neboť jde o jediný orgán, který může legalizovat intervence - ať už vojenské, či nevojenské - ve všech případech, kdy nejde pouze o sebeobranu.
Las Naciones Unidas también seguirán desempeñando un papel importante, ya que es el único organismo que puede legalizar las intervenciones -sean militares o no- en todos los casos que no constituyen sólo autodefensa.
Pragmatické vlády by rozhodně měly migraci raději legalizovat a regulovat.
Con certeza, los gobiernos pragmáticos más bien deberían legalizar y regular la inmigración.

Možná hledáte...