myšlení čeština

Překlad myšlení spanělsky

Jak se spanělsky řekne myšlení?

myšlení čeština » spanělština

pensamiento

Příklady myšlení spanělsky v příkladech

Jak přeložit myšlení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdo nemůže změnit myšlení Warlord!
Pues nadie podrá hacer cambiar de opinión a un tirano como él.
Dejte nám svobodu myšlení, Slečno von Attems.
Conceda libertad de pensamiento, srta. von Attems.
Jeho myšlení vyvěrá z těchto obrovských stop.
Piensen el esfuerzo que precisa esta prodigiosa hazaña.
No, pravděpodobně vzpomíná na víc než myšlení.
Probablemente, esté recordando más que pensando.
A věřte mi, že při mém tempu myšlení celý den potřebuji.
Pero por la forma en que pienso, tardaremos todo el día.
Musíme dobýt svět, avšak nikoliv silou zbraní, nýbrž skrze svobodné myšlení.
Debemos conquistar al mundo pero no por la fuerza de las armas, sino por medio de ideas liberadoras.
Jsi obětí narušeného myšlení.
En cuanto a ti, amigo mío padeces una confusión de ideas.
Není náhoda, že doktrína zničení národů. má původ v myšlení žida: Karla Marxe, syna Margoeheia, rabína a právnika v Triery.
No es extraño que esta doctrina destructiva de naciones. surgiese de la mente judía: de Karl Marx, hijo de Margoehei, rabino y abogado de Trier.
Židovské myšlení a židovská krev. už nikdy víc nebude znečisťovat německý národ.
El pensamiento judío y la sangre judía. nunca más contaminará a la nación alemana.
Já jsem už zvyklá na tvé myšlení.
Ya estoy acostumbrada a la idea.
To je opravdu myšlení žida, jako z knížky.
Realmente ésa es la forma de pensar de un judío; eso no está en ningún libro.
A místo myšlení zapalovač, který nefunguje.
Y en lugar de intelecto, un encendedor que no funciona.
Srovnávat mé myšlení se zapalovačem, který nefunguje.
Comparar mi intelecto con un encendedor que no funciona.
Myšlení nám nepomůže.
Es inútil pensar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropské kontinentální myšlení, reagující na urbanizaci a nezbytnost společenského řádu, zdůrazňovalo institucionální analýzu politické ekonomie.
El pensamiento europeo continental, en respuesta a la urbanización y la necesidad de orden social, hizo hincapié en el análisis institucional de la economía política.
Zvládnutí těchto rozsáhlých a systémových změn, jakož i integrace obrů typu Číny a Indie do moderního světa vyžaduje nové myšlení.
Es necesaria una nueva forma de pensar para dar respuesta a estos cambios masivos y sistemáticos, así como la integración de gigantes como China e India al mundo moderno.
Nejaktuálnějším příkladem tohoto myšlení je Írán.
El Irán es el ejemplo más actual de ello.
Demokratické společnosti se neopírají pouze o prazákladní princip svobody slova, ale i o charakter politického myšlení a konverzaci mezi různými okruhy lidí.
Las sociedades democráticas dependen no sólo del principio fundacional de la libre expresión, sino del carácter del pensamiento político y el diálogo entre diversos grupos de votantes.
Zatímco základy války v Iráku se opírají o myšlení, jehož otcem bylo přání, válka v Afghánistánu byla nezbytná a nevyhnutelná, protože odtud pocházela teroristická hrozba z 11. září 2001.
Mientras que la guerra en Irak se ha basado en ilusiones vanas, la guerra en Afganistán fue necesaria e inevitable porque fue allí donde se originó la amenaza terrorista del 11 de septiembre de 2001.
Každá je sama o sobě průmyslovou revolucí a hluboce promění naše životy i způsoby myšlení.
Cada una de ellas es una revolución industrial en sí misma, y cambiará profundamente nuestras vidas y formas de pensar.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
Los esfuerzos para frenar el crecimiento de la deuda sirven para pensar cuidadosamente -obliga a los países a enfocarse en las prioridades y a evaluar los valores.
Vzhledem k obsesivnímu sebevražednému myšlení a ochromujícímu nedostatku motivace lze pacienty s depresí rovněž klasifikovat jako psychotické.
Los pensamientos suicidas obsesivos y la falta de motivación paralizante también permiten clasificar a los pacientes con depresión como psicóticos.
Už od 70. let ovládá politické a ekonomické myšlení koncept homo economicus, který tvrdí, že lidé jsou racionálními aktéry rozhodujícími se na základě úzkých vlastních zájmů.
El concepto de homo economicus, que asevera que los humanos son actores racionales que toman decisiones en base a un interés personal cerrado, ha dominado el pensamiento político y económico desde la década de los 70.
Středobodem jeho myšlení je stabilita.
La estabilidad está en el centro de su pensamiento.
S příchodem internetu se formování myšlení Thajců oficiálními místy ještě více ztížilo, neboť mediální zdroje se množily a výsledný rozptyl informací podkopával efektivitu státní propagandy.
La llegada de Internet hizo que a las autoridades les resultara más difícil forjar las mentes tailandesas, conforme las fuentes noticiosas se multiplicaban y la resultante difusión de la información minaba la efectividad de la propaganda estatal.
Uvítala jsem tedy příležitost ujasnit si své myšlení.
Por ello, agradecí la oportunidad de aclarar mis ideas.
Snažit se naklonit si city a myšlení lidí je rozhodně lepší než místní obyvatelstvo bombardovat či ostřelovat.
Es innegable que tratar de ganar los corazones y las mentes de las poblaciones locales es un avance en relación con bombardearlas o dispararles.
Blokové myšlení slučuje rozličné skutečnosti do nedělitelné jednoty, a to dvěma způsoby.
El pensamiento en bloque funde una realidad variada en una unidad indisoluble, y lo hace de dos maneras.

Možná hledáte...