ocultar spanělština

zakrýt, skrýt, ukrýt

Význam ocultar význam

Co v spanělštině znamená ocultar?

ocultar

Esconder algo a la vista.

Překlad ocultar překlad

Jak z spanělštiny přeložit ocultar?

Příklady ocultar příklady

Jak se v spanělštině používá ocultar?

Citáty z filmových titulků

Las evidencias demuestran que el Programa Espacial que nos muestran en las noticias en estas ultimas décadas está ahí como una película para ocultar el verdadero programa que en realidad explora cosas que esta gente ya sabe que existe.
Podstatná část důkazů naznačuje, že vesmírný program, který vysílá televizní zpravodajství, jaké vidíme v posledních několika desetiletích je skutečně jen něco jako film, aby zakryl skutečný program, věci, o kterých tito chlapi už vědí, že tam jsou.
Esta historia apócrifa que sirve para ocultar lo que sucede no solamente respecto al programa espacial sino en todas las áreas de nuestras vidas.
Skrývá to, co se opravdu děje. A to nejen z hlediska kosmického programu, ale ve všech oblastech našeho života.
Las chicas se rieron burlándose quizá para ocultar su pena.
Dívky vybuchly smíchy.
No podrás ocultar que le has traicionado y deshonrado, pordiosera.
Neskryjeme před ním, že jsi ho podvedla, ty zrádná čubko.
Y eso es algo que no se puede ocultar.
A v tom nikoho dlouho neošálíte.
No tenemos nada que ocultar. - No.
Nemáme co skrývat.
Acuso al ministro de guerra de ocultar las nuevas pruebas de la inocencia de Dreyfus.
Žaluji ministra války, že zamlčel nové důkazy, o Dreyfusově nevinně.
Pero espere. Una bella doncella yo veo. Los harapos no pueden ocultar su suave gracia.
Však hle, zde poblíž dívka dlí. která ač šat nekrášlí jí. běda, je krásnější než ty.
No tengo nada que ocultar.
Nemám co skrývat.
Cada lunar debe ocultar un pensamiento y cada rizo debe estar lleno de humor. como de brillantina.
Každý rys musí skrývat myšlenku a každá kadeř být plná humoru. stejně jako brilantina.
Un rasgo esencial del judío es que siempre. busca ocultar su origen entre los no judíos.
Základním rysem Židů je, že se vždy snaží. skrýt svůj původ, když jsou mezi nežidmy.
Me ofreció ocultar pruebas esenciales para el caso si yo le pagaba con algo.
Ve skutečnosti, nabízel mi, že zamlčí důležitý důkaz, pokud mu za to něco dám.
Hubiera sido lo más fácil del mundo ocultar esas huellas.
Je nejsnadnější věc na světě zahladit ty stopy.
Vendar una herida y ocultar a un fugitivo son dos cosas distintas.
Ovázat ránu A schovat ho, jsou dvě různé věci. Dobře.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pero esa dependencia no debe de ocultar el hecho de que hay coincidencia en los intereses de política exterior de Europa y Estados Unidos.
Tato závislost by vsak neměla zakrývat fakt, že mezi Evropou a Amerikou existují společné zahraničně-politické zájmy.
Pero, dada la brutalidad del régimen del presidente Bashar al-Assad, nadie puede dudar de hasta dónde es capaz de llegar para ocultar su culpabilidad.
Vzhledem k brutalitě režimu prezidenta Bašára Asada však nikdo nemůže pochybovat o tom, jak daleko je tento režim ochoten jít, aby zakryl svou vinu.
Ningún nivel de discusión sobre el comercio puede ocultar las verdaderas cuestiones de importancia vital entre China y la India.
Ani sebeobsáhlejší diskuse o obchodu nemohou zastřít skutečné životně důležité problémy mezi Čínou a Indií.
Es inevitable preguntarse si Irán no estará usando la actual ronda de negociaciones como una fachada para ocultar la continuidad de su programa de armas nucleares.
To přirozeně vyvolává otázky, zda Teherán nevyužívá současného kola jednání jako zástěrky pro pokračující snahu vyvinout jaderné zbraně.
Pero el crecimiento de China impulsado por las exportaciones, que antes sirvió para ocultar los costos macroeconómicos de la corrupción y la excesiva intervención estatal, se está desacelerando.
Čínský růst tažený exportem, který dříve maskoval makroekonomické náklady spojené s korupcí a neúměrnými státními intervencemi, však zpomaluje.
Podría no parecer una pregunta demasiado evidente hasta que consideramos que, para los inversores de los mercados en ascenso, el arte ha llegado a ser un instrumento decisivo con miras a facilitar la huida de capitales y ocultar la riqueza.
Tato otázka se nemusí jevit jako logická, dokud si neuvědomíme, že umění se stalo klíčovým nástrojem k usnadnění odlivu kapitálu a ukrývání bohatství.
Está claro que los incentivos y los motivos de los inversores en arte que practican la fuga de capitales o que quieren ocultar o blanquear su dinero, son muy diferentes de los inversores normales.
Podněty a motivy investorů do umění, kteří se podílejí na odlivu kapitálu nebo chtějí ukrýt či vyprat své peníze, se diametrálně liší od motivů obyčejných investorů.
Cuanto más débil se vaya volviendo la dirigencia civil, más inclinada estará China a desoír la máxima de Deng Xiaoping Tao tao guang yang hui (ocultar las ambiciones y esconder las garras).
Čím slabší je civilní vedení, tím silnější má Čína sklon opustit prohlášení Teng Siao-pchinga tchao kuang jang chuej (skrýt ambice a zatáhnout drápy).
Tengo que admirar a la tercera presidente báltica, Vaira Vike-Freiberga de Letonia, quien decidió ir a Moscú, rendir honores cuando son merecidos, y hablar fuerte y claro acerca de lo que no se debe ocultar.
Musím obdivovat prezidentku třetí pobaltské země - Vairu Vike-Freibergovou z Lotyšska -, která se rozhodla do Moskvy jet, vzdát čest tomu, čemu přísluší, a hlasitě hovořit o tom, co by se nemělo zatajovat.
Incluso pueden fortalecer a la corrupción al ocultar sus verdaderas causas y a los culpables.
Dokonce mohou korupci ještě pevněji etablovat, protože maskují její skutečné příčiny i pachatele.
Un atacante sofisticado puede ocultar el punto de origen tras identificadores falsos de varios servidores remotos.
Rafinovaný útočník umí skrýt místo původu za padělané identifikátory několika vzdálených serverů.
Tales razones pueden ocultar factores más apremiantes, como sugiere la reciente dimisión del director de la CIA, George Tenet.
Tyto důvody mohou zastírat mnohem závažnější faktory, jak naznačuje nedávná rezignace ředitele americké CIA George Teneta.
La mala salud de Mubarak, motivo de rumores durante años, nunca fue reconocida oficialmente sino hasta noviembre de 2003, cuando ya no se pudo ocultar más.
Mubarakovo podlomené zdraví, o němž se šíří zvěsti už celé roky, nebylo oficiálně přiznáno až do listopadu 2003, kdy už nebylo možné potíže skrývat.
La crisis actual indica que si hay un conjunto de normas rígidas, las instituciones financieras ingeniosas pueden ocultar el riesgo de sus portafolios o maquillar las cosas para que las medidas de riesgo estándar luzcan mejor de lo que deberían realmente.
Dnešní krize ukazuje, že soubor zkostnatělých pravidel umožňuje důvtipným finančním institucím maskovat rizikovost svých portfolií či přesouvat položky sem a tam, aby se standardní hodnocení jevila lepší, než ve skutečnosti jsou.

Možná hledáte...