osobnost čeština

Překlad osobnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne osobnost?

osobnost čeština » spanělština

personalidad personaje prohombre

Příklady osobnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit osobnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Toto je zcela nový den a my musíme vyvinout osobnost pro každého z vás. Chtěl bych teď probrat teorii Páva.
Hoy es un día completamente nuevo. y necesitamos desarrollar identidades para cada uno de ustedes.
Ten nejlepší z vás kdo vytvoří jedinečnou osobnost vyhraje.
Aquel que mejor creé y represente su nueva y única identidad, gana.
Dnešní soutěž byla o využití informací, které jsme jim předali. Měli vytvořit svůj nový vzhled, který by reprezentoval jejich osobnost.
El reto de los chicos es tomar la información que les dimos en la lección. y crear una nueva imagen, basándose en una nueva identidad.
Některá porušená písmena značí, že jeho osobnost může být povahy lhostejné, či dokonce líné.
Las letras quebradas revelan una personalidad de actor que puede ser indolente o incluso perezoso.
Máme osobnost.
Tenemos personalidad.
Je to barvitá osobnost.
Es todo un personaje.
Monocan změní tvou osobnost, pod jeho vlivem uvažuješ jinak.
Te altera y te cambia el comportamiento.
Ale jsem si jistá, že bude chtít vidět něco, co vyjádří mou osobnost.
Pero estoy segura de que querrá algo que exprese mi personalidad.
Ale osobnost to teda je.
Pero tiene mucha personalidad.
Víte, my hledáme novou osobnost prvního milovníka pro slečnu Bennettovou.
Verá, buscamos una nueva personalidad una pareja para Clare Bennett.
Oni hledají novou osobnost.
Buscan una nueva personalidad.
Uděláte z něho osobnost.
Créale una imagen.
Vy potřebujete osobnost.
Necesita una personalidad.
Je z tebe osobnost.
Haciéndome el engreído.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozhodně je to autoritativní osobnost a na mezinárodní scéně je bezpochyby aktivnější než někteří jeho předchůdci.
Desde luego, tiene una personalidad autoritaria y no cabe duda de que se muestra más activo en la escena internacional que algunos de sus predecesores.
Zřejmě žádná žijící osobnost politiky se nesetkala s tolika světovými předáky a nepřetrvala tolik lídrů jako Arafat.
Tal vez ningún otro personaje político vivo haya conocido y sobrevivido a tantos líderes mundiales.
Styl pohoštění často doznává drobných úprav, aby se projevila osobnost hostitele.
Se suelen introducir pequeñas innovaciones en el estilo de la hospitalidad para sugerir la personalidad del anfitrión.
V tomto smyslu lze o Číně stejně jako o mnoha dalších zemích říci, že má cosi jako bipolární osobnost.
A ese respecto, se podría decir que China, como muchos países, tiene algo así como una personalidad bipolar.
Ani jeden muž se ovšem nejeví jako rázná osobnost, jíž je k překonání chmurných ekonomických nesnází Itálie zapotřebí.
Pero ninguno de los dos parece ser el tipo de personaje resuelto que se necesita para superar los sombríos aprietos económicos de Italia.
Za jejich neexistence se jako rozhodující ukázaly osobnost a styl, nikoliv politické programy.
A falta de ellos, la personalidad y el estilo, y no los programas políticos, resultaron decisivos.
Rutina zvyšuje banalitu a bezmyšlenkovitost; osobnost se vytrácí.
La cotidianeidad aumenta la trivialidad y la irreflexión; lo personal desaparece.
Kdyby cenu získala indonéská osobnost, mělo by to ještě další tři velké přínosy.
Otros tres grandes beneficios habrían resultado de la concesión del premio a un indonesio.
Jedná se o provinční osobnost, která doposud nedokázala předložit přesvědčivou vizi nové Libye.
De hecho, es una figura provinciana que hasta ahora no ha sido capaz de comunicar una visión convincente de una nueva Libia.
Vskutku, žádná evropská politická osobnost světového významu dnes nenabízí ambici, jež by souzněla s touhami Evropanů.
En efecto, hoy no hay una figura política europea de estatura global que ofrezca una ambición que resuene.
Poradce prezidenta Vladimíra Putina Igor Šuvalov řekl, že lze reálně očekávat, že se objeví nová osobnost, kterou bude Putin považovat za svého potenciálního nástupce.
Un asistente del Presidente Vladimir Putin, Igor Shuvalov, dijo que era realista esperar la aparición de una nueva persona a la que Putin consideraría como su sucesor potencial.
Japonští primatologové předpokládali, že každé zvíře má svou jedinečnou osobnost, a nerozpakovali se svým subjektům dávat jména.
Los investigadores japoneses de primates asumieron que acada individuo animal tenía una personalidad distinta y no dudaron en darles nombres a sus sujetos.
Pokud by snad Abdalláh (83 let) dokázal vynechat jednu generaci a zvolil méně předpojatou mladší osobnost, mohlo by to znamenat naději.
Si Abdullah (de 83 años de edad) pudiera tal vez saltarse una generación y nombrar a una figura más joven y de mente más abierta, podría haber esperanzas.
Lamy je všeobecně uznáván pro svou kvalifikaci, intelekt a silnou osobnost.
Lamy tiene un prestigio ampliamente reconocido por sus aptitudes, su capacidad intelectual y su fuerte personalidad.

Možná hledáte...