osvětlovat čeština

Překlad osvětlovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne osvětlovat?

osvětlovat čeština » spanělština

iluminar alumbrar

Příklady osvětlovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit osvětlovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zdá se, že jim vůbec nedošlo, že vnitřky domů lze osvětlovat vlastním slunečním svitem.
No entendían que se pudiera iluminar el interior de las casas con nuestro propio sol.
Mojí povinností, jako lidské bytosti,.je osvětlovat temné hlubiny poznání,.nespravedlivě ukrývané jinými.
Es mi deber, después de todo, como ser humano iluminar las profundidades más oscuras de la experiencia para exponer ciertos secretos injustamente difundidos por otros.
Naše světlo bude osvětlovat živé tváře,. které se smějí v agónii.
Nuestra luz se moverá a traves de los rostros vivientes. que ríen y agonizan.
Ale když přijde na Blair Waldorf, nemusím toho dělat moc, jen sedět vzadu, osvětlovat zápas a sledovat ji jak pohoří.
No tengo mucho que hacer salvo quedarme atrás, y verla marchar hecha una furia.
Neboť to bude právě světlo zuřivosti, jež vám bude osvětlovat cestu k vítězství.
Porque la antorcha de la ira es la que guiará nuestro camino a la victoria.
Ale vím, že jeho duch bude přítomen v každičké žárovce, která bude osvětlovat Grandhotel.
Pero sé que su espíritu permanecerá en cada una de las bombillas que iluminarán el Gran Hotel.
A už to nebudeme v noci osvětlovat.
Y dejemos sin luz esa cosa por las noches.
Bude nám osvětlovat cestu a tam, kam mám namířeno, to budeme potřebovat.
Nos guiará en nuestro camino, y a dónde vamos, vamos a necesitarla.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ekonomie může přinejlepším osvětlovat politikům důsledky jednotlivých rozhodnutí; nemůže za ně tato rozhodnutí činit.
La economía puede, en el mejor de los casos, aclarar las opciones para quienes toman decisiones; no puede elegir por ellos.
A nebude jen svítit, bude zářit a osvětlovat.
No sólo brilla, sino que ilumina; de hecho comienza a derretir las tiranías.

Možná hledáte...