podaný čeština

Příklady podaný spanělsky v příkladech

Jak přeložit podaný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemáme tu podaný žádný letový plán.
No disponemos del plan de vuelo de su viaje.
Je podaný v Paříži.
Sellado en París.
Pan Bonel zemřel na jed podaný v jídle, které právě snědl.
Master Bonel murió envenenado... de la comida que ingirió recientemente.
Hoon a další tvoji příznivci mají ve výboru podaný návrh, ale asi neprojde.
Hohne y sus partidarios tienen otros, movimientos presentados en la comisión, pero no pueden quedarse allí.
Jsem povinný předat každý řádně podaný návrh soudu tak, aby mohlo být naplánováno slyšení v té věci.
Estoy legalmente obligado a presentar cualquier moción apropiadamente redactada a la Corte de modo que se pueda programar una audiencia.
Formuláře 83-100 podaný v souvislosti s nákupem Forda pickup za posledních 10 let.
Formularios 83-100 archivados en relación con la compra de una camioneta Ford en los últimos 10 años.
Byl to jen soukromý názor, navíc blbě podaný.
Era la opinión de un hombre pronunciada pobremente.
To je ale nápad. a zajímavě podaný.
Muy buena idea. Una presentación impresionante.
Zřejmě podaný v jídle a nebo pití.
Probablemente puesto en su comida o bebida.
Píše to, že dnes byl podaný návrh na zrušení.
Dice que presentó su disolución. hoy.
Jo, ale protože to bylo podaný před dvaceti lety je to zahrabený někde v tom archivu.
Sí, pero como fue archivada hace 20 años, está enterrada en alguna parte en esa sala de archivos.
Podaný jed byl vytvořen tak, aby zastavil srdce na takovou dobu, aby mohlo být opět restartováno.
El veneno administrado fue creado para parar solo el corazón, así que Podría reiniciarse de nuevo.
Dopis o znovudosazení podaný jménem prezidenta Granta byl naprosto předčasný.
La carta de reincorporación enviada en nombre del presidente Grant era totalmente prematura.
Neodpovídá na žilně ani tracheálně podaný adrealin.
Nos responde a la epi por IV ni traqueal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Během svého rozhodování Nejvyšší soud zvážil právní rozbor podaný šedesáti velkými americkými podniky, vedenými General Motors, který žádal o potvrzení afirmativní akce.
Al formular su decisión, la Suprema Corte tomó en consideración un documento jurídico entregado por 60 de las empresas estadounidenses más importantes, encabezadas por General Motors, que pedía que se defendiera la acción afirmativa.
Na stole leží jediný významnější návrh ve vztahu k takovým dluhopisům, podaný Argentinou.
Sólo hay sobre la mesa una propuesta importante, relacionada con dichos bonos, de la Argentina.

Možná hledáte...