rozšiřovat čeština

Překlad rozšiřovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozšiřovat?

rozšiřovat čeština » spanělština

propagar engrandecer

Příklady rozšiřovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozšiřovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jediná snaha byla převzít obchody nepřítele, kupovat zbraně a rozšiřovat podnik.
El objetivo de ambos lados era el mismo; apoderarse del negocio del enemigo para comprar más armas, para apoderarse de más negocios.
Začali tady rozšiřovat silnici.
Están ensanchando la carretera.
Pokud s vámi pan Boldwood opravdu mluvil o manželství nehodlám rozšiřovat, že vás tím nepotěšil.
Si el señor Boldwood le habló a usted de matrimonio. yo no diré por ahí que no lo hizo, sólo por complacerla.
Situace je vážná. Co víme, tak už centrum kontaminace krystaly se začaly rozšiřovat a někde dokonce spojovat.
Esta es la situación: en lo que podemos decir, los centros de contaminación de cristal ya han empezado a extenderse, y en algunos casos, se han unido.
Začněte to rozšiřovat mezi ostatní.
Empieza a distribuir esto a nuestra gente.
Podle kalkulací se bude koule ohně rozšiřovat 2,2 milióny kilometrů.
Nuestros cálculos indican que la bola de fuego se extenderá 1,5 millones de millas.
Naše obzory se budou rozšiřovat.
Se ampliarán nuestros horizontes.
Proč rozšiřovat nějaký omyl mého muže ohledně dovolené. Přece měl na starosti důležitější věci.
No veo el interés en difundir que se equivocara sobre unas vacaciones cuando tenía otras cosas en que pensar.
Nic nechci rozšiřovat.
No, no, no. No busco nada que difundir.
Pokud se bude dál rozšiřovat a pokud ten falešný kousek vydrží dost dlouho!
Si se sigue estirando y la pieza falsa dura lo suficiente.
Od teď se bude rozpad rozšiřovat, dokud se celý vesmír nezredukuje na pouhé nic.
Desde este punto, el desmoronamiento se extenderá hasta que todo el universo se reduzca a la nada.
V uzavřeném systému, jako je vesmír, je jistě entropie nucena se rozšiřovat.
Seguramente, en un sistema cerrado como el universo, la entropía está obligada a aumentar.
Bojová umění Šaolinu se začala rozšiřovat a věhlas Šaolinského kung fu se stal věčným.
El arte marcial de Shao Lin empezó a imponerse. La fama del kung-fu Shao Lin se esparció por todo el mundo.
Člověk by si měl rozšiřovat obzory.
Un hombre debe ampliar sus horizontes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto práce se budou rozšiřovat, protože víc než 40 milionů tun zavlečených invazních rostlin se bude sklízet jako palivo pro elektrárny.
Esta tarea se seguirá ampliando, puesto más de 40 millones de toneladas de estas plantas son cosechadas para convertirlas en combustible para centrales eléctricas.
Jestliže produktivita nadále poroste pomaleji než kdekoli jinde v průmyslových ekonomikách, tato propast se pravděpodobně bude rozšiřovat spolu s tím, jak se zatemňuje demografický profil Evropy.
Es probable que ese desfase aumente con el empeoramiento de las perspectivas demográficas de Europa y en caso de que la productividad siga aumentando más despacio que en las demás economías industriales.
Snow už před více než padesáti lety označil za překážku lidského pokroku. Je načase vyhledávat a rozšiřovat nejlepší postupy, které toto umělé rozdělení přemostí.
Es hora de buscar ejemplos de iniciativas que tiendan puentes a través de ese supuesto abismo y aplicar esos ejemplos a gran escala.
Vše naznačuje, že přesouvání pracovních činností (offshoring) dosáhlo zlomového bodu a prostřednictvím PZI se bude rozšiřovat.
Todo indica que esta tendencia alcanzó su punto crítico y que seguirá produciéndose a través de IED.
Syrský postoj by dosah íránské strategie regionální destabilizace nemusel rozšiřovat, ale spíš omezovat.
La postura de Siria podría limitar, en lugar de ampliar, el alcance de la estrategia iraní de generar una desestabilización regional.
Má-li Brazílie hrát významnější roli coby regionální ekonomický tahoun, bude zapotřebí úžeji spolupracovat se sousedy na vhodných infrastrukturních projektech a rozšiřovat trhy.
Para que Brasil juegue un papel mayor como líder económico regional, se necesitará ampliar los mercados y lograr una mayor cooperación con sus vecinos en proyectos de infraestructura adecuados.
Tento historický přerod se bude dále rozšiřovat a prohlubovat, a tím získávat na dynamice.
Esta transformación histórica seguirá cobrando impulso conforme aumenten su escala y su alcance.
Odpověď závisí na tom, kolik lidí si toto úrokové rozpětí buďto neuvědomuje anebo nevěří, že se bude ještě výrazně rozšiřovat.
La respuesta depende de cuánta gente desconozca el diferencial de los tipos de interés o no crea que se vaya a ampliar demasiado.
Mají-li totiž svobodné společnosti vzkvétat, měly by se hranice svobodného projevu vždy spíše rozšiřovat než zužovat.
Para que florezcan sociedades libres, los límites de la libre expresión siempre se deben ampliar, no estrechar.
Teprve letos, kdy se finanční trhy začaly obávat akumulace suverénních dluhů, se rozdíly v úrokových sazbách začaly rozšiřovat.
Hasta este año, en el que los mercados financieros han empezado a preocuparse por la acumulación de deuda soberana, no han empezado a aumentar las diferencias entre los tipos de interés.
Jak bude globalizace rozšiřovat technické možnosti a informační technologie umožní širší účast v globální komunikaci, americká hospodářská a kulturní převaha bude možná slábnout.
A medida que la mundialización difunde capacidades técnicas y la tecnología de la información permite una mayor participación en las comunicaciones mundiales, la preponderancia económica y cultural americana puede disminuir.
Dokud se mezery ve výkonnosti budou rozšiřovat, voliči budou vytrvale evropskou integraci zpochybňovat.
Mientras los desfases de los resultados sigan ampliándose, los votantes seguirán impugnando la integración europea.
Indie také bude muset přehodnotit svůj tradiční vzdor vůči tendenci Rady rozšiřovat si mandát tím, že se ujímá otázek, které podle názoru Indie spadají do pravomoci Valného shromáždění.
La India también tendrá que reconsiderar su tradicional oposición a la tendencia del Consejo a ampliar su injerencia y tratar sobre asuntos que la India considera son competencia de la Asamblea General.
A Panafrická síť vedení mládeže, která sdružuje mladé lidi z Afriky, nedávno navštívila vesnici tisíciletí v Senegalu a vyžádala si podporu Projektu vesnic tisíciletí, aby mohla v domovských zemích a regionech rozšiřovat metody a strategie MVP.
Y la Red de Dirigentes Juveniles Africanos, la propia juventud de África, visitó recientemente la Aldea del Milenio del Senegal y solicitó apoyo al proyecto para aplicar sus técnicas y estrategias en sus propios países y regiones.

Možná hledáte...