splatnost čeština

Překlad splatnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne splatnost?

splatnost čeština » spanělština

vencimiento fecha de vencimiento día del vencimiento

Příklady splatnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit splatnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Účty vážily 1 kg 250 g, splatnost tři měsíce.
Eran un kilo y 250 gramos a pagar en tres meses.
No tak nám budete muset prodlužit splatnost.
Tiene que darnos una prórroga.
Když prodloužíte splatnost o měsíc, řeknu vše, co vím. A vyrobím pro vás Flubbera.
Extiéndanos el préstamo por 30 días y yo le diré todo lo que sé y le haré un montón de flubber.
Lituji, ale splatnost je vázána na plnění O 15 LET POZDĚJI Lituji, ale splatnost je vázána na plnění -a paragraf 17 praví jasně, že.
Lo siento, pero el párrafo 17 explica en detalle nuestra responsabilidad.
Lituji, ale splatnost je vázána na plnění O 15 LET POZDĚJI Lituji, ale splatnost je vázána na plnění -a paragraf 17 praví jasně, že.
Lo siento, pero el párrafo 17 explica en detalle nuestra responsabilidad.
Protáhneš splatnost na 90 dní.
Ahí aprendí mi lección.
Standardní splatnost, bez úroků.
Términos regulares, sin intereses.
Měla prošlou splatnost za účet na elektriku.
Estaba atrasada en el pago de la factura de electricidad.
Splatnost úroků státního dluhu je za 17 hodin, Harry.
El pago de intereses de la deuda pública es pagadero en 17 horas, Harry.
Proto máme splatnost 30 dnů.
Por eso son treinta días netos con nosotros.
A jak nad tím tak přemýšlím brzy již nadejde splatnost.
Es el momento en que deberías devolverme el favor.
Ten účet má splatnost do tří měsíců.
Bueno, el pago de esta cuota está retrasado en tres meses.
Dával bych přednost který se rozhodl využít všechny svoje slevový kupóny že už vypršela jejich splatnost.
Luces como si hubieras tenido que tirar tu yakisoba porque se hecho a perder. sólo para descubrir que ya habían expirado.
Prodloužili jsme vám splatnost už dvakrát.
Ya extendimos su cuenta dos veces.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Půjčky MMF mají navíc nižší úrokovou sazbu a delší splatnost než ruské půjčky, na které spoléhala Janukovyčova vláda (a jež pravděpodobně nebudou pokračovat).
Además, los préstamos del FMI son a menos tasa y con mayor plazo que la financiación rusa de la que dependía el gobierno de Yanukóvich (y que probablemente se cortará).
Bez mezinárodní pomoci nelze splatnost těchto půjček odložit.
Estos préstamos no se pueden prorrogar sin asistencia internacional.
Nadešla splatnost dřívějších půjček, zatímco hotovostní potřeby narůstaly.
Los préstamos anteriores vencieron, mientras que aumentaron las necesidades de un flujo de efectivo.
Nominální hodnota pohledávek Trojky vůči Řecku se snižovat nemusí, ale jejich splatnost by se musela prodloužit o dalších deset let a jejich úrok snížit.
Respecto de las obligaciones de Grecia con la troika, no hace falta reducir el valor nominal, pero sí extender su vencimiento una década más y reducir el interés.
Vzhledem k tomu, že firmy podstatně zlepšily svou provozní efektivitu a prodloužily splatnost svých dluhů, navíc potřebují mnohem méně preventivních úspor než v minulosti.
Además, como las empresas han mejorado en gran medida su eficiencia de funcionamiento y han alargado los vencimientos de su deuda, necesitan mucho menos ahorro precautorio que en el pasado.
Jak uvedl advokát Lee Buchheit, jenž dohlížel na restrukturalizaci řeckých soukromých dluhů, za prvé by se dala výrazně prodloužit splatnost oficiálního řeckého dluhu.
En primer lugar, como propuso Lee Buchheit, el abogado que supervisó la reestructuración privada griega, los plazos de vencimiento de la deuda oficial griega podrían prorrogarse considerablemente.
Vlády v USA a v eurozóně jsou z krátkodobého hlediska obzvláště zranitelné, poněvadž průměrná splatnost suverénních dluhů zde činí pouhých 5,4 let, respektive zhruba šest let.
Los gobiernos de Estados Unidos y la eurozona son especialmente vulnerables en el corto plazo, ya que el vencimiento promedio de la deuda soberana es solo de 5,4 años y cerca de 6 años, respectivamente.
Velká Británie je v lepší situaci - průměrná splatnost tam dosahuje 14,6 let.
El Reino Unido se encuentra en mejor pie, con 14,6 años.
Čím delší je splatnost dluhopisů, tím méně často musí jít vlády na trh pro nové půjčky.
Cuanto más largos son los plazos de vencimiento de los bonos, menos frecuentemente deben recurrir los gobiernos a los mercados para obtener nuevos préstamos.
Zavedením kontroly přílivu kapitálu mohou prodloužit splatnost svých dluhů - jak učinily Kolumbie a Chile.
Se puede alargar la vigencia de sus deudas imponiendo controles a los influjos de capital, como hicieron Chile y Colombia.

Možná hledáte...