udeřit čeština

Překlad udeřit spanělsky

Jak se spanělsky řekne udeřit?

udeřit čeština » spanělština

golpear pegar batir golpear con violencia garrotear dar aporrear

Příklady udeřit spanělsky v příkladech

Jak přeložit udeřit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jen mám chuť tě udeřit.
Sólo quería golpearte un poco.
Philip Argenti poznává Danta a snaží se ho udeřit.
Felipe Argenti, reconoce a Dante e intenta golpearlo.
Nebo ho udeřit.
O golpearlo.
A kdo ví nejvíc, dokáže udeřit nejtvrději.
Y aquel que más conoce es el que golpea más duro.
Chtěl jsem ji udeřit a jeho taky.
Quería subir y pegarle, y a él también.
To je hrdinství udeřit opilého.
Pegar a un hombre borracho.
Ne, to byl jenom voják. Pokoušel jsem se udeřit jeho představeného přímo mezi oči.
Fue un soldado cuando yo iba a atizarle a su mayor en un ojo.
Jestli mě chcete udeřit, klidně do toho.
Si necesitas golpearme para dejarlo salir, adelante, hazlo.
Nejsme v pozici pro velký útok. Ale můžeme udeřit a utéct.
No estamos en situación de lanzar un ataque, pero sí de dar pequeñas batidas.
Udeřit nadřízeného se trestá polním soudem.
Golpear a un superior es motivo de consejo de guerra.
Ale díky tomu budeš moci na ně udeřit první.
Pero así tendrá ventaja sobre ellos.
Musíme udeřit přímo na ně.
Tenemos que derrotarlos a ellos.
Mohl bys mě udeřit.
Así podrías golpearme.
Mohou se rychle pohybovat a udeřit tak tvrdě, že nás vyhladí.
Son tan rápidos y poderosos que nos aplastarán.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Byl ikonou, ztělesněním schopnosti úspěšně udeřit proti USA a Západu.
Ha sido un icono, que representaba la capacidad de golpear con éxito contra los Estados Unidos y Occidente.
Krátkodobě by se dokonce mohl poněkud zhoršit, neboť se dozajista vyskytnou lidé, kteří budou chtít ukázat, že stále dokážou udeřit proti Západu.
De hecho, podría incluso volverse algo peor a corto plazo, pues no faltarán, seguro, quienes quieran demostrar que aún pueden golpear a Occidente.
Udeřit na Francii hřmotnou pokutou - penále stanovené Paktem stability - není nejlepší nápad.
Castigar a los franceses con una pesada multa (la pena contemplada por el Pacto de Estabilidad) no es una buena idea.
Musíme udeřit také u pramene, abychom jejich nebezpečnou ideologii zbavili schopnosti znovu vzklíčit mezi lidmi, kde živnou půdu vytváří prostředí beznaděje a zoufalství.
También debemos atacar la raíz para privar su peligrosa ideología de la capacidad para alzarse de nuevo entre personas a las que un ambiente de desesperanza y desesperación ha dejado vulnerables.
Dnes je již zřejmé, že ohromující počty ještě nezaručují při boji s terorismem výhodu, protože iniciativu mají v rukou teroristé. Oni plánují, kdy a kde udeřit.
Ahora resulta evidente que una cantidad abrumadora de soldados no constituye una ventaja en la lucha contra el terrorismo, porque quienes tienen la iniciativa son los terroristas, que planean cuándo y dónde golpear.
Mezinárodní obchod a cestování umožňují přenosným nemocem udeřit na kontinentech vzdálených zdrojům jejich šíření.
El comercio y los viajes internacionales permiten a las enfermedades infecciosas alcanzar a continentes alejados de sus orígenes.
Díky chřipce víme, že nová epidemie může znenadání udeřit právě ve chvíli, kdy stará epidemie ustupuje, pokud se objeví nová forma viru nebo pokud nějaký environmentální faktor zvýší rychlost šíření.
Sabemos por la gripe que una nueva epidemia pueda parecer repentinamente justo cuando una anterior está desapareciendo, si surge una nueva forma del virus o algún factor ambiental aumenta la tasa de contagio.
Neznepokojují nás viditelná nebezpečí, ale nejasná rizika, která mohou udeřit, když je nejméně čekáme - a proti nimž jsme nedostatečně chráněni.
No estamos preocupados por peligros visibles, sino por peligros vagos que podrían golpear en el momento menos esperado -y contra los cuales no estamos suficientemente protegidos.
Vůbec poprvé v dějinách propůjčuje terorismus povstalcům schopnost udeřit přímo na vnější spojence svých nepřátel.
Por primera vez en la historia, el terrorismo le da a los insurgentes la capacidad de atacar directamente a los aliados externos de sus enemigos.
Je nepochybné, že ti, kdo jsou ochotni udeřit - ať sami nebo v koalici -, mají celou škálu možností, sahající od námořních a vzdušných blokád přes cílené přepady a sabotáže uvnitř země až po hromadný útok zvenčí.
Sin duda, quienes están dispuestos a atacar -ya sea solos o en una coalición- tienen una gama de opciones, desde bloqueos navales y aéreos hasta incursiones con objetivos definidos, sabotajes dentro del país, y un ataque masivo desde el exterior.
V Japonsku krom toho existuje i silná extrémistická politická menšina a udeřit na strunu latentního nacionálního šovinismu není nijak těžké.
También existe una fuerte minoría extremista y un chauvinismo nacional latente que no sería muy difícil de explotar.

Možná hledáte...