vaso | vano | vaho | pago

vago spanělština

nejasný, vágní

Význam vago význam

Co v spanělštině znamená vago?

vago

Que no desea hacer tareas, ni actividad alguna. Harto de pereza; que no le gusta o no desea realizar una actividad productiva como trabajar o estudiar. Poco preciso o claro, sin concretar.

vago

Vagabundo, que vive en la calle. Errante, que viaja de un lado a otro.
Doporučujeme...Španělsko-český, česko-španělský šikovný slovníkNejen do školyKoupit booktook.cz »

Překlad vago překlad

Jak z spanělštiny přeložit vago?

Příklady vago příklady

Jak se v spanělštině používá vago?

Citáty z filmových titulků

Sobre Margarita cayó la sombra de un vago presentimiento.
Na Marguerite padl stín tušení.
Alejémonos de este. vago.
Nevšímejme si toho pobudy.
Ud. es un vago.
Vy jste žebrák.
Cézanne tenía razón. Me había puesto presumido y hasta vago.
Cézanne měl pravdu, byl jsem samolibý domýšlivec.
Yancey parecía algo vago.
Pokud jde o tu hru, Yancey nevypadal moc dobře.
Ahora, vago por las tierras y duermo en cualquier lado.
Takže teď se potuluju kolem a spím, kde právě jsem.
Corazón vago, riñones estropeados.
Slabé srdce, ledviny na rozpadnutí, špatný žaludek.
Un año de guerra te ha vuelto vago, bebedor y cobarde.
Po roce války jsi zlenivěl.
Puede que sea vago y beba demasiado.
Možná jsem líný a moc piju.
Vago de los demonios.
Ty línej flákači!
Precisamente. Hay millones de personas que son religiosas. en un sentido vago.
Na světě dnes musí být miliony lidí, kteří věří jen v nejmlhavějším smyslu.
Eres un vago, niño mío.
Jsi lenoch a budižkničemu, hochu.
Sigues siendo un vago.
Jsi grázl.
Mira quién me llama vago.
Kdo je u něj grázl?
Doporučujeme...Španělsko-český, česko-španělský velký slovníkNejen pro překladateleKoupit booktook.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Uno razonablemente podría preguntar por qué se cree que un acuerdo tan vago representa algún tipo de progreso.
Oprávněně se lze ptát, proč vůbec někdo takovou vágní dohodu považuje za nějaký pokrok.
David Cameron mostró buenos modales pero fue vago, y Brown, con sus mejillas caídas, se presentó cargado de estadísticas.
David Cameron byl uhlazený, leč vágní, a laločnatý Brown působil jako puška nabitá statistikou.
Los conservadores no reducirán el gasto en salud, ayuda internacional y defensa, con lo que dejan igualmente vago dónde se harán los recortes.
Konzervativci prý zase nesníží výdaje na zdravotnictví, mezinárodní pomoc a obranu, takže ani oni neříkají jasně, kde se tedy škrtat bude.
Y sostener que algo tan diverso, y a veces tan vago, como una fe religiosa se puede asociar a una postura ideológica fija, por ciertos textos antiguos, es absolutamente engañoso.
A tvrdit, že něco tak rozmanitého a někdy i mnohoznačného, jako je náboženská víra, lze díky několika prastarým textům naroubovat na nějaké pevné ideologické stanovisko, to už je naprosto zavádějící.
Sin embargo, pronto colapsó este vago acuerdo, y Corea del Norte se negó a volver a la mesa de conversaciones hasta que EE.UU. dejara de cerrar cuentas bancarias sospechosas de falsear y lavar dinero para el régimen de Kim.
Tato volně formulovaná úmluva však záhy ztroskotala a Severní Korea se odmítla vrátit k rozhovorům, dokud USA nepřestanou rušit bankovní účty, u nichž mají podezření, že slouží k padělání a praní peněz pro Kimův režim.
El texto puede parecer vago pero, dadas las posturas que los países mantenían en un principio, el resultado es un logro importante.
Tato formulace může sice znít vágně, ale vzhledem k postojům, jež jednotlivé země zastávaly na počátku, byl výsledek důležitým úspěchem.
El Presidente Kostunica estableció la Comisión yugoslava con un mandato muy vago, sin procedimientos, presupuesto, calendario ni presidente.
Jugoslávskou komisi pravdy jmenoval sám prezident, a to s mlhavým mandátem, bez metodiky, bez rozpočtu, bez harmonogramu a bez předsedy.
En realidad, el Occidente es lo suficientemente vago como para incluir una gran variedad de áreas sin describir sus características unificadoras.
Ve skutečnosti je však Západ neuchopitelný - zahrnuje obrovské množství oblastí, aniž popisuje jejich jednotící charakteristiku.
El texto del tratado de Lisboa es deliberadamente vago en su descripción del papel del presidente, planteamiento que evitó problemas a los formuladores del tratado, pero sólo aplazó la discrepancia.
Text Lisabonské smlouvy je při popisu úlohy prezidenta záměrně vágní - což je přístup, který sice předešel střetům mezi tvůrci smlouvy, leč neshody pouze odložil.

Možná hledáte...

Doporučujeme...ČlánekCo má společného Bůh, Karel Gott a učení slovíček?Přečíst easylingo.cz »