vlastník čeština

Překlad vlastník spanělsky

Jak se spanělsky řekne vlastník?

Příklady vlastník spanělsky v příkladech

Jak přeložit vlastník do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Vlastník tohoto motelu je velmi milý.
El dueño es muy amable.
Trebitsch, vlastník kanceláře.
Trebitsch, el propietario de la oficina.
Jako nový vlastník ranče KC jsem si jist, že vás bude zajímat, že tento pán prohlašuje, že má dopis.
Como nueva dueña del Rancho KC, seguro que le interesará saber. que este señor dice tener una carta.
Pacientovi se zdálo. že přišel vlastník a obvinil Edwardse z podvádění.
El paciente soñó. que el propietario empezaba a acusar al Dr. Edwardes de hacer trampas.
To místo má dvojí identitu: Klub 21 a Green Manors. Ale vlastník se zdá víc zapadat na to druhé místo.
El local tiene una doble identidad. es el Club 21 y Green Manors. pero el propietario parece pertenecer a aquí.
Vlastě bych řekl, že ten naštvaný vlastník co obvinil Edwardse. jsem byl já sám.
De hecho. diría que ese furioso propietario que amenazó a Edwardes. soy yo.
To je pan Martinelli, vlastník podniku.
Sr. Murdock, el Sr. Martinelli, propietario del local.
Oh, bývalý vlastník, kapitán Gregg. Námořní kapitán.
El antiguo dueño, el capitán Gregg.
To je Sam Brewster, vlastník klubu.
Hola. Este es Sam Brewster, el dueño jovial.
Pro tvou informaci, Paní Allenová je ředitelka a většinový vlastník ropné společnosti Allen Oil.
La señora Allen es la directora y dueña principal de Allen Oil Company.
Kdyby se už vrátil vlastník, bylo by vzhůru alespoň služebnictvo.
Si el maestro ha regresado, los sirvientes lo estarían.
Její vlastník, Flavius Guiscard je právě na válečném tažení v Gaulu.
El propietario, Flavius Giscard, está lejos de campaña en la Galia.
Vlastník tohohle domu se může vrátit dřív, než si myslíme.
Bueno, el dueño de esta casa podría volver antes que él.
Kdyby se už vrátil vlastník, bylo by vzhůru alespoň služebnictvo.
Si el maestro estaba de regreso, los funcionarios sería.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Platební neschopnosti se blíží nejeden vlastník domu a totéž platí pro některé hedžové fondy a další instituce podnikající na základě rozsáhlých půjček.
Muchos constructores de viviendas están cerca de la quiebra, al igual que algunos fondos de cobertura de riesgos y otras instituciones altamente apalancadas.
Kdybych ukradl něčí knihu staromódním způsobem, budu já tuto knihu mít, zatímco původní vlastník ji už mít nebude.
Si robo un libro a la vieja usanza, me lo quedo y su dueño original ya no lo tiene.
Pokud vlastník domu přestane hypotéku splácet, věřitel může převzít nemovitost, ale nemůže si vzít jiná aktiva ani podíl ze mzdy.
Si el propietario suspende los pagos hipotecarios, el acreedor puede recuperar la propiedad pero no tiene derecho a tomar otros activos o fracciones del salario.
Pákistán, vlastník desítek jaderných zbraní a hostitel nejnebezpečnějších teroristů světa, se může stát rozvráceným státem a totéž platí pro jaderně vyzbrojenou Severní Koreu.
Pakistán, que posee decenas de armas nucleares y es refugio de los terroristas más peligrosos del mundo, podría convertirse en un estado en bancarrota, al igual que la nuclearmente armada Corea del Norte.

Možná hledáte...