vlastnictví čeština

Překlad vlastnictví spanělsky

Jak se spanělsky řekne vlastnictví?

Příklady vlastnictví spanělsky v příkladech

Jak přeložit vlastnictví do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tento byl nalezen mrtvý v budově ve vlastnictví paní Joseph Conlonové.
Éste fue hallado muerto en un inmueble propiedad de la señora Joseph Conlon.
Otázku jejich vlastnictví přenecháme francouzským soudům.
Eso lo resolveremos en los tribunales franceses.
Soudruhu Iranove, sežeňte z knihovny. část občanského zákoníku týkající se vlastnictví.
Iranoff, vaya a la biblioteca pública. y tráigame la sección de propiedad del Código Civil.
Peníze, které mně dluží tenhle vulkán. za to, že jsem vám získal vlastnictví k Rokli mrtvého muže.
Del dinero que me debe esa chimenea. por hacer que esos memos entreguen el Barranco del muerto.
Z tvý farmy tě nesmí vyhnat nikdo, když máš řádně zapsané vlastnictví.
Nadie puede sacarte de tu granja si tienes escrituras.
Vše ostatní, jistina, stejně tak jako vydělané peníze budou spravovány bankou v úschově pro vašeho syna Charlese Fostera Kanea dokud nedosáhne svých dvaceti pěti let, kdy nabyde plného vlastnictví.
Tanto el capital como los intereses los administrará el banco en nombre de su hijo hasta su vigésimo quinto cumpleaños, fecha en que tomará posesión de sus bienes.
Jakmile vlastnictví vašeho dolu bude úředně potvrzeno, nikdy nemůže být zpochybňováno.
Cuando se haya confirmado oficialmente la propiedad se acabarán las disputas.
Zůstane tady ve vlastnictví.
Se queda aquí en la propiedad.
Zázrak vlastnictví.
La maravilla de la propiedad.
Mé myšlenky jsou mé vlastnictví.
Mis ideas son de mi propiedad.
Ale vlastnictví věcí musí být řízeno zákonem.
Pero su posesión debe ser regulada por la ley.
Nemůžeš uplatnit své vlastnictví.
Parece que has tenido problemas en demostrar tu propiedad.
Je to soukromé vlastnictví.
Esto es propiedad privada.
To je jeho osobní vlastnictví.
Es de su propiedad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Koncentrace vlastnictví médií a kontroly nad nimi dále rozdmýchává všeobecnou nedůvěru, což připravuje půdu pro to, aby vakuum vyplnilo investigativní úsilí občanů.
La concentración de la propiedad y el control de los medios alimenta aún más la desconfianza popular, lo que monta la escena para que la investigación ciudadana ocupe el vacío.
Správnou hospodářskou politikou bylo učit lidi, aby uctívali trůn (protože pak budou respektovat vlastnictví), rodinný krb (protože se pak nebudou nerozvážně sezdávat příliš mladí) a náboženský oltář (protože se pak budou bát předmanželského sexu).
La política económica adecuada era enseñar a la gente a venerar el trono (para que respetasen la propiedad), al hogar paternal (para que no se casaran irresponsablemente jóvenes) y al altar religioso (para que temiesen el sexo prematrimonial).
To, zda vlastnictví prostředků k takovým výsledkům povede, závisí na okolnostech.
El que contar con esos recursos produzca resultados depende del contexto.
Zavedl silné restrikce na vlastnictví zbraní a donutil jejich potenciální držitele, aby prošli přísným posudkovým procesem a doložili, nač vlastně budou zbraň potřebovat.
Emprendió una severa campaña sobre la propiedad de armas y obligó a los aspirantes a propietarios de armas a someterse a un riguroso proceso de solicitud y a documentar las razones por las que necesitarían un arma.
V USA se navíc rozvinulo obzvláště populistické přesvědčení, že vlastnictví zbraní představuje životně důležitou ochranu před vládní tyranií.
En los EE.UU. se desarrolló la particular creencia populista de que la posesión de armas constituye una protección decisiva contra la tiranía del Estado.
A protože občanská domobrana je již anachronismem, používají vlastníci zbraní druhý ústavní dodatek pouze k obhajobě individuálního práva na vlastnictví zbraní, jako by jim toto právo nějakým způsobem poskytovalo ochranu proti tyranii.
Como las milicias de ciudadanos son anacrónicas, ahora los propietarios de armas recurren a la segunda enmienda para defender la propiedad individual de armas, como si ofreciera en cierto modo una protección contra la tiranía.
V důsledku toho se vlastnictví zbraní začalo v obrovské americké subkultuře vlastníků zbraní spojovat jakýmsi zvráceným způsobem se svobodou.
A consecuencia de ello, la propiedad de armas ha pasado a estar perversamente vinculada con la libertad en la inmensa subcultura americana de la propiedad de armas.
Tvrzení, že vlastnictví zbraní zajišťuje svobodu, je obzvláště absurdní i vzhledem k faktu, že většina nejlépe fungujících demokracií světa dávno soukromé vlastnictví zbraní omezila.
La afirmación de que la propiedad de armas garantiza la libertad es particularmente absurda, en vista de que la mayoría de las democracias pujantes del mundo han adoptado desde hace mucho medidas severas contra la propiedad privada de armas.
Tvrzení, že vlastnictví zbraní zajišťuje svobodu, je obzvláště absurdní i vzhledem k faktu, že většina nejlépe fungujících demokracií světa dávno soukromé vlastnictví zbraní omezila.
La afirmación de que la propiedad de armas garantiza la libertad es particularmente absurda, en vista de que la mayoría de las democracias pujantes del mundo han adoptado desde hace mucho medidas severas contra la propiedad privada de armas.
Svoboda v jednadvacátém století jednoduše řečeno nezávisí na neregulovaném vlastnictví zbraní.
Dicho de forma sencilla, la libertad en el siglo XXI no depende de una propiedad de armas no regulada.
Amerika se potácí od jedné tragické střelby ke druhé a politici téměř při každé příležitosti poslušně deklarují, že zůstávají i nadále věrní principu neregulovaného vlastnictví zbraní.
Los Estados Unidos van tambaleándose de un desastre provocado por tiroteo al siguiente y en casi todas las ocasiones los políticos se apresuran a declarar su constante devoción a la propiedad de armas no regulada.
Austrálie a další země představují model, jak toho dosáhnout: regulovat vlastnictví zbraní a omezit ho na schválené způsoby využití.
Australia y otros países brindan modelos de cómo hacerlo: regular y limitar la propiedad de armas a los usos aprobados.
Mnozí příslušníci této skupiny si váží instituce soukromého vlastnictví a Ahmadínedžádovy výroky o přerozdělování majetku se jim nezamlouvají.
Muchos miembros de este grupo respetan la institución de la propiedad privada, y no aprecian el discurso de Ahmadinejad de redistribuir la riqueza.
Navrácením většiny státem vlastněných branží do soukromého vlastnictví thatcherovská revoluce vymýtila státní socialismus.
Al poner nuevamente la mayoría de las industrias propiedad del Estado en manos privadas, la revolución de Thatcher eliminó el socialismo de Estado.

Možná hledáte...