vyřvávat čeština

Příklady vyřvávat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyřvávat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli bude pořád vyřvávat naše jména, může nám pěkně zatopit.
Si él sigue sacando a relucir nuestros nombres, puede causar muchos problemas.
Když jsi mě poslal pryč, abych šla vyřvávat ty svoje písničky jinam, tak jsem šla sem a moc jsem brečela.
Tú me mandaste berrear mis canciones en otro lugar. Así que subí aquí para llorar.
Přestaň vyřvávat.
Deja de gritar.
Pořád nechává vyřvávat to zatracený rádio na plný pecky.
Oye su radio a todo volumen todo el tiempo.
A pak začne vyřvávat z plných plic tu dětinskou melodii.
Luego vocifera a viva voz esta melodía infantil y estúpida.
Cítil jsem se, víš, trochu sentimentálně. trochu jako zpěvačka, tak jsem zapadnul do baru. a myslel jsem, že budu vyřvávat některá ze svých lepších čísel. bandě starých opilých teploušů.
Me sentía con ganas de cantar y me metí en un bar para cantar ante unos maricas borrachos.
Můžeš si tu vyřvávat, kolik prací chceš, Rossi!
Grita tanto oficios como quieras, Ross.
Vyřvávat tady po nocích!
Gritando por toda la casa.
Klidně bys to mohl vyřvávat ze střechy.
Daría igual que lo hubieras gritado desde los tejados.
Nejenom, že jsem byla hromadně ignorována na mé vlastní párty ale slyšela jsem narušenou zásobovatelku vyřvávat celou La Cage aux Folles.
Fui totalmente ignorada en mi propia fiesta y tuve que escuchar a una cocinera cantando a pleno pulmón toda la noche.
Přestaň vyřvávat, ty idiote! -Ty přestaň dělat kravál.
Porque no te callas tu.
Nemusím to vyřvávat a dělat kvůli tomu povyk.
No necesito llegar vociferando, gritando, dando alaridos por eso.
Když budeš vyřvávat, hlava mě bude bolet furt.
Mi dolor de cabeza no va a mejorar si sigues gritando.
Ne kvůli tomu, aby to nějací studenti mohli po půlnoci vyřvávat v baru.
No es algo para los estudiantes que discuten en clubes nocturnos.

Možná hledáte...