vybavovat čeština

Příklady vybavovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vybavovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Neměla bych se s váma takhle vybavovat, ale se sympatickým mladíkem co mi dá napít se vždycky shodnu.
Yo no debería quedarme aquí sentada y tomarme esta molestia. pero cuando me gusta un tipo y él me invita un trago. no puedo decir que no.
Nesmíme se vybavovat, pokud neprodáváme. Dobře, něco si koupím.
Está prohibido conversar con clientes a menos que sea una venta.
To se nikdy nedozvíte, pokud tu budete stát a vybavovat se.
No lo sabrá si sigue aquí charlando.
No, nemůžu se tu vybavovat celou noc. Musím se nahlásit na stanici.
Bueno, ya llevo un ratito de charla y me esperan en el cuartelillo.
Bude se ti to postupně vybavovat.
Ya irá saliendo poco a poco.
Začalo se ti všechno vybavovat.
Comenzabas a recordar cosas.
Nemám zrovna chuť se vybavovat.
Quizás tu no seas hablador, pero yo tampoco.
Ne a nemám čas se s vámi vybavovat.
No Srta. no soy chatarrero, y como le dije estoy apurado, discúlpeme.
Nemůžu se s vámi vybavovat.
Ahora no.
Není dobré se takto vybavovat S mladými dámami.
No es una conversación apropiada para niñas como ustedes.
Přestaňte se vybavovat, máme frontu kolem bloku.
Deje de quejarse. La cola de los heridos da la vuelta a la manzana.
Poslouche, nechci se vybavovat.
Oye, no quiero hablar.
Ty bláho, já myslel, že je teprve čtvrt na jedenáct. To snad abych radši šel spát. Nemůžu tady celou noc stát a vybavovat se.
Pensaba que eran las 10 y media, me voy a acostar, adiós.
Jestli narazí na jinou Španělku a začne se s ní vybavovat.
Y si se topa con otros españoles y se ponen a hablar.

Možná hledáte...