vyzkoušet čeština

Překlad vyzkoušet spanělsky

Jak se spanělsky řekne vyzkoušet?

vyzkoušet čeština » spanělština

examinar sondear sondar probar juzgar indagar ensayar

Příklady vyzkoušet spanělsky v příkladech

Jak přeložit vyzkoušet do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chtěli jsme ji vyzkoušet.
Justo estábamos pensando en probarla.
Stojí za to ho aspoň jednou vyzkoušet.
Quiero intentarlo al menos una vez.
Zdá se, že čas vyzkoušet meče je tady.
El momento de probar tus palabras finalmente ha llegado.
Vždycky jsem ho chtěla vyzkoušet.
Siempre he querido tomar una.
Musím ženě španělského vyslance vyzkoušet nové šaty.
Tengo que ir a probarle un vestido nuevo a la esposa del embajador español.
Někdy musíte přijít a vyzkoušet moji.
Entonces, pruebe la mía. Es el colmo.
Ale nejdříve si je chci vyzkoušet.
Me llevaré el vestido.
Pojďme to vyzkoušet do sklepa.
Vamos al sótano a probarlo.
Budeme ho moci vyzkoušet při skupinové akci.
Eso nos dará la oportunidad de probarlo.
Mohli bychom ho vyzkoušet, až bude pěkně.
Podríamos probarlos cuando el tiempo acompañe.
Chtěl jsem si vyzkoušet policejní stanici.
Lo mismo me preguntó la policía.
Inspektor Daubert má svůj plán, který musíme vyzkoušet.
Primero el plan del Inspector D'Aubert.
Nechcete vyzkoušet, jestli to byla dobrá koupě?
Pruébelo para ver si he hecho una buena compra.
Bylo to jednodušší. A chtěl jsem na starého lišáka vyzkoušet nový psychologický trik.
Era más sencillo. y yo tenía un truco psicológico para probar con el abuelo astuto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Má ale malou donucovací moc, protože všichni mají možnost vyzkoušet alternativu.
Pero no tiene mucho poder de coerción, porque todo el mundo tiene la libertad de buscar una alternativa.
Po 50 letech neefektivity je načase vyzkoušet něco nového.
Después de cincuenta años de ineficiencia, es tiempo de intentar algo nuevo.
Zdá se však, že centrální bankéři chtějí jako první (a někdy i výhradně) vyzkoušet makroobezřetnostní nástroje.
Sin embargo, los banqueros centrales parecen querer probar primero (y a veces exclusivamente) los instrumentos macroprudenciales.
Možná že je načase vyzkoušet jiný přístup: závazek každé země zvýšit cenu emisí (ať už prostřednictvím uhlíkové daně nebo emisních stropů) na smluvenou úroveň, řekněme 80 dolarů za tunu.
Tal vez sea el momento de intentar otro enfoque: un compromiso por parte de cada país de elevar el precio de las emisiones (a través de un impuesto al carbono o límites para las emisiones) a un nivel acordado de, digamos, 80 dólares por tonelada.
Jak fiskální, tak i obchodní deficit Ameriky se mohou ukázat jako řešitelné problémy, ale k jejich vyřešení bude třeba vyzkoušet nové cesty.
Los déficits gemelos (fiscal y comercial) de EE.UU. pueden llegar a demostrar que son problemas solubles, pero habrá que intentar hacerlo transitando caminos nuevos.
Interiér podniku je vyzdoben rozličnými kusy špionážního vybavení. Hlavní atrakcí je ale střelnice, kde si zákazníci mohou mezi chody vyzkoušet svůj um.
El interior del restaurante está decorado con diversas piezas de equipo de espionaje. pero la atracción principal es una galería de tiro, en la que los clientes pueden probar sus aptitudes entre platos.
Produkce opia prudce stoupá, experimenty s náhradními plodinami se vlečou a chybí síly, které by zajistily bezpečnost zemědělců ochotných vyzkoušet pěstování něčeho jiného.
La producción de amapolas está en franco aumento, mientras que hay atraso en el desarrollo de experimentos con cultivos alternativos y no hay suficientes fuerzas para garantizar la seguridad de los agricultores que desean intentar cultivar algo distinto.
Skutečnou moc Abú Mázina bude ale třeba teprve vyzkoušet.
Pero aún está por verse el real poder de Abu Mazen.
Je přesvědčen, že by banky měly vyzkoušet novinky jako určování spodní hranice klíčových dlouhodobých dluhopisů.
Él cree que los bancos deberían intentar cosas como poner un piso bajo los precios de los bonos clave de largo plazo.

Možná hledáte...