zakotvení čeština

Překlad zakotvení spanělsky

Jak se spanělsky řekne zakotvení?

zakotvení čeština » spanělština

amarra

Příklady zakotvení spanělsky v příkladech

Jak přeložit zakotvení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsme připraveni k zakotvení.
Plancha despejada. Están listos para zarpar.
Jsme dobře zakotvení.
Estamos anclados.
Vybrali jsme si hodně špatný přístav k zakotvení.
Lo tomamos realmente muy mal de vuelta del anclaje.
Připravit k zakotvení!
Preparados para atracar.
Skvělé místo k zakotvení, pane Robertsone.
Un gran sitio para fondear el barco, Sr. Robertson.
Připravit k zakotvení.
Marcha atrás. Listos para atracar.
Měli jsme akorát tak dost energie na zakotvení na orbitě planety třídy M.
Sólo teníamos suficiente poder para entrar en órbita de una planeta clase M.
Připravit na zakotvení.
Prepárense para acoplamiento.
Dokonce mi pomohl získat povolení k zakotvení pro mou loď.
Me ayudó inclusive a conseguir un permiso para amarrar mi nave.
Zabezpečení posledního zakotvení. Za chvíli budeme v pohybu.
Estamos asegurando el último anclaje, ya nos vamos.
Ale pravda je, že se mi podařilo získat nezaujatý postoj, což mi umožnilo uvolnit některé své potlačené pocity a dostavila se katarze a zakotvení ve skutečnosti.
Pero lo cierto es que pude adoptar una actitud de abstracción, que me permitió liberar algunos de mis sentimientos reprimidos lo que me proporcionó mi actual relajación catárquica.
Ne po zakotvení.
Pierre? - No desde que atracamos.
A mami, jestli ti někdy dovolím, se na tohle podívat, byl to dokonalý start bezchybné zakotvení a loď je ve skvělém stavu. Tolik k tvému horoskopu.
Y madre, si alguna vez te permito ver esto fue un lanzamiento perfecto, un acoplamiento impecable y la nave está en perfectas condiciones, así que, es demasiado para tu horóscopo.
Tak to víte, že dračí smyčka je nejlepší pro zakotvení.
Entonces usted sabía que el as de guía es el mejor nudo de amarre.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na mysl se okamžitě dere zákaz mučení, dodržování mezinárodních norem pro práva zajatců a zakotvení práva na sdružování a veřejné spolčování.
Prohibir la tortura, cumplir con las normas internacionales sobre los derechos de los prisioneros y consagrar los derechos de asociación y asamblea pública es lo primero que viene a la mente.

Možná hledáte...