zrádce čeština

Překlad zrádce spanělsky

Jak se spanělsky řekne zrádce?

zrádce čeština » spanělština

traidor colaboracionista traidora oreja delator confidente

Příklady zrádce spanělsky v příkladech

Jak přeložit zrádce do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten zrádce.
Ese traidor.
Dante, rozzuřen pohledem na zrádce Abbatiho, strhává mu chomáč vlasů.
Dante enfurecido al ver al traidor Abbati, le arranca un mechón de pelo de la cabeza.
Lynch, zrádce svého bílého ochránce, a ještě větší zrádce svého lidu, kterého plánuje využít pro získání vlastní moci.
Lynch, traidor a su patrón blanco y aún más a su propia gente, planea adelantarse de forma artera para construirse un trono de poder fatuo.
Lynch, zrádce svého bílého ochránce, a ještě větší zrádce svého lidu, kterého plánuje využít pro získání vlastní moci.
Lynch, traidor a su patrón blanco y aún más a su propia gente, planea adelantarse de forma artera para construirse un trono de poder fatuo.
Zrovna když řeční, jeho věrný rodinný sluha je trestán za to, že nevolil Ligu Unie a zrádce.
Mientras habla, su propio fiel sirviente familiar es castigado por no haber votado a la Liga de la Unión y sus agitadores.
Zasranej zrádce.
Es un traidor.
Jste zrádce.
Acabas de vender al mejor amigo que has tenido.
Odhalím ty zrádce.
Desenmascararé a los traidores.
Pánové, autor tohoto psaní je zrádce.
Caballeros, el hombre que escribió esto es un traidor.
Tohle není tvář zrádce.
No tiene la cara de un traidor.
Kéž bys mi mohl říct, kdo je ten skutečný zrádce.
Si tan sólo pudieras decirme quién es el verdadero traidor.
Poté, co jsem nastoupil po Sandherrovi, jsem se snažil dopátrat pravdy, a tedy opravdového zrádce.
Desde que asumí el puesto de Sandherr, traté de descubrir la verdad del verdadero traidor.
V armádě se už nesmí objevit žádný další zrádce.
No debe haber otro juicio por traición en el ejército.
Celá Francie věří, že vás muž je vinnen a mají ho za zrádce.
Toda Francia cree que su esposo es culpable y lo odian por traidor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Některá tato hnutí měla Číňany za outsidery, případně za zrádce: podle nich Číňané v období imperiální nadvlády nepřiměřeně profitovali.
Algunos movimientos veían a los chinos locales como extranjeros o los consideraban intrínsecamente desleales porque aparentemente se habían beneficiado de manera desproporcionada durante los años de dominación imperial.
Z téhož důvodu ovšem mnozí v Likudu pohlížejí na Šarona - jenž pomáhal stranu založit - jako na zrádce.
Por la misma razón, sin embargo, muchos del Likud ven a Sharon -quien ayudó a fundar el partido- como un traidor.
V některých ekologických kruzích se paušální opozice vůči GMO podobá složení přísahy věrnosti - odpadlíci jsou pokládáni za zrádce paktující se se zlým biotechnologickým průmyslem.
En algunos círculos medioambientales, la oposición frontal a los OMG es como prestar un juramento de lealtad -a los disidentes se les considera traidores en complicidad con la industria malvada de la biotecnología.
Je třeba uplatňovat zákony proti podněcování k násilí, stíhat spiknutí, odhalit zrádce.
Es necesario aplicar las leyes en contra de los actos que incitan a la violencia, se debe enjuiciar a los conspiradores y descubrir a los traidores.
Mulláhové, na druhou stranu, považují Mušarafa za agenta velkého Satana, totiž Ameriky, a tedy za zrádce islámu.
Los mullahs, por otro lado, consideran que Musharraf es un agente del gran Satanás, Estados Unidos, y, por ende, un traidor del Islam.

Možná hledáte...